|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Lassen+von+hören+Lass
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Lassen+von+hören+Lass in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Lassen von hören Lass

Übersetzung 201 - 250 von 1382  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
idiom att lämna ngn./ngt. i sticketjdn./etw. im Stich lassen
att lämna ngn./ngt. hemmajdn./etw. zu Hause lassen
att nappa kroken [även bildl.]sich ködern lassen [auch fig.]
att låta sig nedslås [även fig.]sich niederschlagen lassen [auch bildl.]
idiom att vika ut sig [vard.]alle Hüllen fallen lassen [ugs.]
idiom att lämna allt bakom sigalles hinter sichDat. lassen
idiom att släppa tråden [idiom]das Thema fallen lassen [Idiom]
idiom att släppa bomben [bildl.]die Bombe hochgehen lassen [fig.]
att ge upp hoppetdie Hoffnung sausen lassen [ugs.]
idiom att vika ut sig [vard.]die Hüllen fallen lassen [ugs.]
att tappa masken [idiom]die Maske fallen lassen [Idiom]
att låta ngt. beroetw. auf sich beruhen lassen
att tappa ngt. [släppa oavsiktligt]etw. aus Versehen fallen lassen
att stå ut med ngt.etw. über sich ergehen lassen
idiom att lämna en del i övrigt att önskaetw. zu wünschen übrig lassen
idiom att lämna en del övrigt att önskaetw. zu wünschen übrig lassen
att (inte) låta förvilla sigsichAkk. (nicht) beirren lassen
att inte låta lura sigsichAkk. nicht täuschen lassen
kosm. att permanenta sigsichDat. Dauerwellen machen lassen
att inte låta lura sigsichDat. nichts vormachen lassen
att låta hänföra sig till ngt. [låta föra sig tillbaka till ngt.]sich auf etw. zurückführen lassen
att låta sig ryckas med i ngt.sich zu etw. hinreißen lassen
Därvid får det bero.Lassen wir es dabei bewenden.
att låta tårarna trilladen Tränen freien Lauf lassen
idiom att låta fantasin flödader Fantasie freien Lauf lassen
idiom att släppa lös glädjender Freude freien Lauf lassen
idiom att låta naturen ha sin gångder Natur ihren Lauf lassen
idiom att låta det förflutna vara förflutetdie Vergangenheit Vergangenheit sein lassen
idiom att lämna mycket övrigt att önskaeiniges zu wünschen übrig lassen
att brista i kunskaperes an Kenntnissen fehlen lassen
idiom att ge utlopp åt sina känslorseinen Gefühlen freien Lauf lassen
idiom att ge utlopp för sina känslorseinen Gefühlen freien Lauf lassen
idiom att låta fantasin flödaseiner Fantasie freien Lauf lassen
idiom att låta sin fantasi flödaseiner Fantasie freien Lauf lassen
idiom att släppa loss sin fantasiseiner Phantasie freien Lauf lassen
kosm. att klippa sigsich die Haare schneiden lassen
idiom att lämna mycket övrigt att önskaviel zu wünschen übrig lassen
att stjäla ngt.etw.Akk. mitgehen lassen [ugs.] [stehlen]
att sända upp ngt. [låta stiga]etw.Akk. steigen lassen [fliegen lassen]
att eskamotera ngt. [mindre brukligt] [trolla bort]etw.Akk. verschwinden lassen [wegzaubern, eskamotieren]
att fisa [vard.]einen fahren lassen [ugs.] [hum.] [derb]
att fjärta [vard.]einen fahren lassen [ugs.] [hum.] [derb]
att gasa [vard.] [fisa]einen fahren lassen [ugs.] [hum.] [derb]
att släppa sig [vard.]einen fahren lassen [ugs.] [hum.] [derb]
Unverified att fira med pompa och ståt [idiom]es krachen lassen [Idiom] [ugs.] [feiern]
att rumlaes krachen lassen [Idiom] [ugs.] [feiern]
att lämna ngt. bakom sigetw.Akk. hinter sichDat. lassen
att utlopp för ngt. [bildl.]etw.Dat. freien Lauf lassen [fig.]
att göra bort ngn.jdn. dumm dastehen lassen [ugs.] [Idiom]
att nonchalera ngn./ngt.jdn./etw. links liegen lassen [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Lassen%2Bvon%2Bh%C3%B6ren%2BLass
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.073 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung