Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Le marché boursier traverse une période d'accalmie
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Le marché boursier traverse une période d'accalmie

Übersetzung 1 - 56 von 56

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bergsbes. tek. travers {u} [tvärbjälke; klättring: tvärgång]Traverse {f} [Querbalken; Bergsteigen: Quergang]
kemi Le Chateliers princip {u}Prinzip {n} von Le Chatelier
period {u}Periode {f}
biol. med. menstruation {u}Periode {f} [Menstruation]
biol. med. menstruationsblödning {u}Periode {f} [Menstruation]
biol. med. mens {u} [vard.]Periode {f} [Menstruation]
biol. med. monta {u} [vard.] [mens]Periode {f} [Menstruation]
den yngre <d.y.>der / die Jüngere <d. J.>
detta år {adv} <d. å.>dieses Jahres <d. J.>
idiom D som i DavidD wie Daniel [schweiz.]
idiom D som i DavidD wie Dora
mil. D-Dagen {u} [best. f.]D-Day {m}
mil. Dagen {u} D [best. f.]D-Day {m}
biol. med. reglering {u} [menstruation]Periode {f} [Menstruation]
mus. dess {n} <D♭>Des {n} <D♭>
mus. diss {n} <D♯>Dis {n} <D♯>
den äldre <d.ä.>der / die Ältere <d. Ä.>
biokemi kemi asparaginsyra {u} [C4H7NO4] <Asp, D>Asparaginsäure {f} <Asp, D>
att lelächeln
valuta D-mark {u} <DM>D-Mark {f} <DM>
att le mot ngn.jdm. zulächeln
att le mot ngn.jdn. anlächeln
att le åt ngt.über etw.Akk. lächeln
kemi Le Chateliers princip {u}Prinzip {n} vom kleinsten Zwang
idiom att le med hela ansiktetgrinsen wie ein Honigkuchenpferd [ugs.] [hum.]
idiom att le med hela ansiktetüber das ganze Gesicht strahlen
idiom att le från öra till öravon einem Ohr zum anderen strahlen
idiom att le från öra till öravon einem Ohr zum anderen grinsen
överens {adv}d'accord [geh.] [bes. österr.]
biokemi kemi asparaginsyra {u} [C4H7NO4] <Asp, D>Aminobernsteinsäure {f}
biokemi kemi asparaginsyra {u} [C4H7NO4] <Asp, D>Aspartinsäure {f}
före detta {adv} [oböjl.] <f.d.>ehemals
före detta {adv} [oböjl.] <f.d.>vormals
före detta <f.d.>ehemalig <ehem.>
att le i mjugg [idiom]sichDat. ins Fäustchen lachen [Idiom]
merendels {adv} [vanligen]in der Regel <i. d. R.>
vanligen {adv}in der Regel <i. d. R.>
vanligt {adv}in der Regel <i. d. R.>
vanligtvis {adv}in der Regel <i. d. R.>
geogr. pol. Elfenbenskusten {u}Republik {f} Côte d'Ivoire [amtlich]
pol. kupp {u} [statskupp]Coup d'État {m} [veraltend] [Staatsstreich]
pol. statskupp {u}Coup d'État {m} [veraltend] [Staatsstreich]
pol. statsstreck {n} [åld.] [statskupp]Coup d'État {m} [veraltend] [Staatsstreich]
före detta {adj} [oböjl.] <f.d.>früher [ehemalig]
geogr. Franska rivieran {u} [best. f.]Côte d'Azur {f}
det vill säga <dvs>das heißt <d. h.>
eller dylikt <e.d., el. dyl.>oder dergleichen <o. dgl.>
över havet <ö.h.>über dem Meeresspiegel <ü. d. M.>
att komma överens med ngn.mit jdm. d'accord gehen [geh.] [bes. österr.]
och dylikt <o.d., o. dyl.>und dergleichen <u. dgl.>
som regel {adv} [vanligen]in der Regel <i. d. R.>
kemi deuterium {n} <D, 2H>Deuterium {n}
dito {adv} <do., d:o>dito <do., dto.> [ugs.]
i regel {adv} [vanligen]in der Regel <i. d. R.>
F film litt. Dumbledores armé {u} <D.A.> [Harry Potter]Dumbledores Armee {f} <DA> [Harry Potter]
underv. vetens. hedersdoktor {u} <dr h. c.>Ehrendoktor {m} <Dr. h. c., Dr. E. h., in der Theologie auch D.>
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Le+march%C3%A9+boursier+traverse+une+p%C3%A9riode+d%27accalmie
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.051 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung