Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Messer+im+Schwein+stecken+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Messer+im+Schwein+stecken+lassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Messer im Schwein stecken lassen

Übersetzung 1 - 50 von 1127  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
traf. att fastna i trafikenim Stau stecken
att sätta kaffet i vrångstrupen [idiom]jdm. bleibt das Brötchen fast im Hals stecken [vor Schreck, Erstaunen] [Idiom]
att strandsätta ngn. [bildl.]jdn. im Stich lassen
att svika ngn. [lämna i sticket]jdn. im Stich lassen
idiom att lämna ngn./ngt. i sticketjdn./etw. im Stich lassen
fordon att låta motorn tomgångden Motor (im Stand) laufen lassen
mat. vapen verktyg kniv {u}Messer {n}
zool. gris {u}Schwein {n}
nasse {u} [gris] [barnord]Schwein {n}
tek. verktyg mätare {u} [mätdon]Messer {m} [Messgerät]
zool. svin {n}Schwein {n} [Hausschwein]
bondtur {u} [bildl.]Schwein {n} [ugs.] [Glück]
mat. fläsk {n}Schwein {n} [ugs.] [Schweinefleisch]
mat. fläskkött {n}Schwein {n} [ugs.] [Schweinefleisch]
jävel {u} [nedsätt.] [vulg.]Schwein {n} [pej.] [derb] [Mistkerl]
inte en jävel [vard.] [ingen]kein Schwein [ugs.] [niemand]
att ha flax [vard.] [ha tur]Schwein haben [ugs.] [Dusel haben]
idiom inte en kotte syntes tillkein Schwein war da [ugs.]
idiom Jag tror inte mina ögon!Ich glaub, mein Schwein pfeift! [ugs.]
idiom Man hade kunnat skära luften med kniv.Man hätte die Luft mit einem Messer schneiden können.
stake {u}Stecken {m}
käpp {u}Stecken {m} [Stock]
att fastnastecken bleiben
att sätta i brandin Brand stecken
att läcka ngt. till ngn.jdm. etw. stecken [ugs.]
att hålla husstecken [ugs.] [sich befinden]
att bura inins Loch stecken [ugs.]
idiom att inte ha rent mjöl i påsenDreck am Stecken haben
idiom att sitta i klämin der Klemme stecken
idiom att sitta i en rävsaxin der Zwickmühle stecken
att staka sig [i fråga om tal]stecken bleiben [ugs.] [beim Sprechen]
idiom att lägga ned mycket arbete ngt.viel Arbeit in etw. stecken
idiom att lägga ner mycket arbete ngt.viel Arbeit in etw. stecken
idiom att sticka huvudet i sandenden Kopf in den Sand stecken
idiom att stå / vara i maskopi med ngn.mit jdm. unter einer Decke stecken
att ligga i sin linda [idiom]noch in den Windeln stecken [Idiom]
idiom att lägga näsan i blötseine Nase in alles stecken
att sätta etiketter ngn. [idiom]jdn. in eine Schublade stecken [ugs.] [Idiom]
Du kan ta ... och stoppa upp nånstans! [vard.]Du kannst dir ... sonst wohin stecken! [ugs.]
idiom att lägga sin näsa i blöt [bildl.]seine Nase in jeden Dreck stecken [fig.]
idiom att ha fullt uppbis über beide Ohren in Arbeit stecken [ugs.]
idiom att sitta med näsan i böckernadie Nase in ein Buch stecken [ugs.] [eifrig lernen]
idiom att sitta med näsan i böckernaseine Nase in ein Buch stecken [ugs.] [eifrig lernen]
idiom att ligga bakom ngt. [vard.]hinter etw.Dat. stecken [ugs.] [der Grund für etw. sein]
det kan du behålla [stoppa upp någonstans]das kannst du dir an den Hut stecken [ugs.] [Idiom]
att sticka [stoppa]stecken [z. B. die Hand in die Tasche stecken]
idiom en fjäder i hatteneine Feder, die man sich an den Hut stecken kann [selten] [eine Leistung, für die man Lob erwarten kann]
att låta [tillåta; se till att ngt. blir gjort]lassen [zulassen; veranlassen]
att upplivaaufleben lassen
att låta påskinadurchblicken lassen [andeuten]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Messer%2Bim%2BSchwein%2Bstecken%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.079 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung