|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Mig langar að fara á kaffihús
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mig langar að fara á kaffihús in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Mig langar að fara á kaffihús

Übersetzung 1 - 50 von 365  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
(Det är) fara å färde. [åld.]Gefahr droht.
(Det är) fara å färde. [åld.]Es droht Gefahr.
(Det är) fara å färde. [åld.](Eine) Gefahr ist im Anzug.
mig {pron}mich
mig {pron}mir
Ursäkta mig!Verzeihung!
banne mig {adv} [vard.]wahrhaftig
banne mig {adv} [vard.]wirklich
förlåt migverzeih mir
enligt mig {adv}meiner Ansicht nach
enligt mig {adv}meiner Meinung nach
enligt mig {adv}nach meinem Erachten
mig veterligen {adv}meinem Wissen nach
mig veterligen {adv}soviel ich weiß
mig veterligen {adv}soweit ich weiß
Släpp mig!Lass mich los!
Ursäkta mig.Entschuldigen Sie bitte!
enligt mig {adv}für mein Dafürhalten [geh.]
enligt mig {adv}meines Erachtens <m. E.>
enligt mig {adv}nach meinem Dafürhalten [geh.]
mig veterligen {adv}meines Wissens <m. W.>
idiom Ursäkta mig.Es tut mir leid.
Unverified Bevare mig väl!Behüte mich (wohl)!
Det kvittar mig.Ist mir egal.
Jag ger mig.Ich ergebe mich.
Jag ger mig.Ich gebe auf.
Låt mig gissa ...Lass mich raten ...
Vad mig anbelangar ...Was mich anbelangt ...
Vad mig anbelangar ...Was mich angeht ...
Vad mig anbelangar ...Was mich anlangt ...
Vad mig anbelangar ...Was mich betrifft ...
Vad mig beträffar ...Was mich anbelangt ...
Vad mig beträffar ...Was mich angeht ...
Vad mig beträffar ...Was mich anlangt ...
Vad mig beträffar ...Was mich betrifft ...
jag känner mig frusenmich fröstelt
Förlåt mig ... [hövligt tilltal]Entschuldigen Sie ... [Höflichkeitsform]
Förlåt mig ... [hövligt tilltal]Verzeihen Sie ... [Höflichkeitsform]
Boken tillhör mig.Das Buch gehört mir.
Det kvittar mig.Das ist mir egal.
det undgick mig ...das ist mir entgangen ...
citat Efter mig syndafloden.Nach mir die Sintflut.
Lämna mig ifred!Lass mich in Ruhe!
Låt mig vara!Lass mich in Ruhe!
missförstå mig rättversteh mich nicht falsch
Vad mig anbelangar ...Was mich belangt ... [veraltend]
Vad mig beträffar ...Was mich belangt ... [veraltend]
Ge mig en kram!Lass dich drücken!
jag gläder / glädjer migich freue mich
Jag hör av mig.Ich melde mich.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Mig+langar+a%C3%B0+fara+%C3%A1+kaffih%C3%BAs
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.576 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung