|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Moralischen+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Moralischen+kriegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Moralischen kriegen

Übersetzung 1 - 64 von 64

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att erhållakriegen [ugs.]
att kiknakeine Luft kriegen
att bli räddAngst kriegen
mil. att krigakriegen [veraltet] [Krieg führen]
att bli räddSchiss kriegen [ugs.]
att strykHaue kriegen [ugs.]
att strykSchläge kriegen [ugs.]
att [erhålla, bli given]kriegen [ugs.]
att rysaeine Gänsehaut kriegen [ugs.] [erschaudern]
att bli skraj [vard.]Schiss kriegen [ugs.]
att bli solbrändeinen Sonnenbrand kriegen [ugs.]
att gåshud(eine) Gänsehaut kriegen [ugs.]
mil. att föra krigkriegen [veraltet] [Krieg führen]
att bånge [vard.]eine Latte kriegen [ugs.]
att bånge [vard.]einen Ständer kriegen [ugs.]
att ngt. gjortetw. gebacken kriegen [ugs.]
att stånd [vard.]eine Latte kriegen [ugs.]
att stånd [vard.]einen Ständer kriegen [ugs.]
att strykKloppe kriegen [nordd.] [mitteld.] [ugs.]
idiom att rensa hjärnanden Kopf frei kriegen [ugs.]
att en örfileine geknallt kriegen [ugs.]
att en örfileine gelangt kriegen [ugs.]
att en örfileine geschallert kriegen [ugs.]
att en örfileine gescheuert kriegen [ugs.]
att en örfileine geschmiert kriegen [ugs.]
att en örfileine Ohrfeige kriegen [ugs.]
att en örfileine runtergehauen kriegen [ugs.]
Unverified att hamna en dagsedeleine gescheuert kriegen
Unverified att hamna en dagsedeleine runtergehauen kriegen
att einen kalten Arsch kriegen [derb] [Idiom] [sterben]
att strykWichse kriegen [ugs.] [veraltend] [Prügel bekommen]
att till ngt.etw.Akk. gebacken kriegen [ugs.]
att en örfileine Backpfeife kriegen [ugs.] [regional]
att inte ngt. gjortnichts gebacken kriegen [ugs.]
att inte ngt. gjortnix gebacken kriegen [ugs.]
att lätt bli solbrändleicht einen Sonnenbrand kriegen [ugs.]
att bränna sig (i solen)einen Sonnenbrand kriegen [ugs.]
att bli tårögdPipi in die Augen kriegen [ugs.] [Idiom]
idiom att ihop detetw. auf die Reihe kriegen [ugs.]
att (sig) en snyting [vard.]eine geschmiert kriegen [ugs.]
att fixa ngt. [vard.] [klara av]etw.Akk. gebacken kriegen [ugs.]
att till ngt.etw.Akk. auf die Reihe kriegen [ugs.]
att en örfileine gepfeffert kriegen [ugs.] [eine Ohrfeige bekommen]
att en örfileins hinter die Löffel kriegen [ugs.] [Idiom]
idiom att kläm ngt.etw. in den Griff kriegen [ugs.]
att hugga tag i ngt.etw.Akk. zu packen kriegen [ugs.]
att bli räddes mit der Angst (zu tun) kriegen [ugs.] [Idiom]
att till ngt.etw.Akk. in den Griff kriegen [ugs.] [hinbekommen]
att en örfilein paar hinter die Löffel kriegen [ugs.] [Idiom]
att en örfilein paar hinter die Ohren kriegen [ugs.] [Idiom]
att fatt i ngn./ngt.jdn./etw. zu fassen kriegen [ugs.]
att grepp om ngt.etw.Akk. in den Griff kriegen [ugs.]
idiom att råka i luven varandrasich in die Wolle kriegen [ugs.]
att fixa ngt. [vard.] [klara av]etw.Akk. auf die Reihe kriegen [ugs.]
att spader [vard.] [bli tokig]die Krise kriegen [ugs.] [die Nerven verlieren]
att ett (ordentligt) kok stryk [vard.]eine (gehörige) Tracht Prügel kriegen [ugs.]
att ett (ordentligt) kok stryk [vard.]eine (ordentliche) Tracht Prügel kriegen [ugs.]
att fixa ngt. [vard.] [klara av]etw.Akk. in den Griff kriegen [ugs.] [hinbekommen]
att klara (av) ngt. [fixa, lyckas med]etw.Akk. auf die Reihe kriegen [ugs.]
att klara (av) ngt. [fixa, lyckas med]etw.Akk. in den Griff kriegen [ugs.]
att ett kok strykeine Wucht kriegen [ugs.] [regional] [eine Tracht Prügel kriegen]
att ngn. i säng [idiom]jdn. ins Bett kriegen [ugs.] [Idiom]
att ngt. i vrångstrupen [idiom]etw. in den falschen Hals kriegen [ugs.] [Idiom]
idiom man får rätta mun efter matsäckenman muss nehmen, was man kriegen kann [ugs.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Moralischen%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung