|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Moshpit [Kreis in dem Zuschauer auf Metal Hardcore oder Punk Konzerten springend und schubsend tanzen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Moshpit in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Moshpit [Kreis in dem Zuschauer auf Metal Hardcore oder Punk Konzerten springend und schubsend tanzen]

Übersetzung 1351 - 1400 von 1527  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
mus. teater att repetera [öva in ngt., t.ex. musikstycke eller framförande av pjäs]proben
att svepa [vard.] [hastigt dricka ur]hinunterschütten [ugs.] [hastig, in wenigen Zügen trinken]
ling. dalmål {n} [dialekt][einer von verschiedenen Dialekten, die in der Provinz Dalarna geprochen werden]
anat. famn {u} [(öppna) armar och bålens framsida](offene) Arme {pl} [nur in best. Ausdrücken]
mat. filmjölk {u}Schwedenmilch {f} [vor allem in Skandinavien beliebte Form sämiger, mild schmeckender Dickmilch]
underv. förhör {n} [(muntlig) kontroll av kunskaper i skolan]Abfrage {f} [(mündliche) Prüfung in der Schule]
arbete förv. generaldirektör {u} [kvinnlig] [vid statligt verk]Präsidentin {f} [Verwaltung, z. B. in einer Behörde]
påskris {n} [i Tyskland pyntat med dekorationsägg]Osterzweig {m} [in Schweden mit bunten Federn geschmückt]
bot. hort. sidoskott {n} [växtskott] [även bildl.] [idé som kommer in från sidan]Seitentrieb {m} [auch fig.]
etn. tavastländare {u} [mindre brukligt]Tawastländer {m} [veraltet] [Person aus der Landschaft Häme in Finnland]
fiske jur. undantagsvatten {n}[Gewässer in Schweden, das nur von der samischen Bevölkerung befischt werden darf]
viting {u} [nedsätt.] [i Sydamerika]Gringo {m} [pej.] [weiße (insbesondere englischsprachige) Person in Lateinamerika]
mat. öl vin att hälla upp ngt. [om dryck]etw.Akk. ausschenken [in ein Trinkgefäß gießen]
mat. att skära upp ngt. [skära i bitar]etw.Akk. zerlegen [in Teile schneiden]
traf. att stiga ngt.in etw.Akk. einsteigen [z. B. in den Bus]
att vara taggad [vard.]in Fahrt sein [ugs.] [Idiom] [in guter Stimmung sein]
att ordning ngt.etw. in Ordnung bringen [Ordnung in etw. bringen]
att ge ord åt ngt.etw.Dat. Ausdruck geben [geh.] [in Worte fassen]
att ge ord åt ngt.etw.Dat. Ausdruck verleihen [geh.] [in Worte fassen]
att vara i bra formgut drauf sein [ugs.] [in guter Verfassung sein]
ute {adj} [endast predikativt] [inte längre modern]out [nur prädikativ] [ugs.] [nicht mehr in Mode]
att bälta ngn. [bälteslägga ngn.]jdm. Fesseln anlegen [bes. Patienten, bspw. in der Psychiatrie]
med. att bälta ngn. [vard.] [bälteslägga ngn.]jdn. fixieren [bes. Patienten, bspw. in der Psychiatrie]
att fängsla ngn. [bildl.] [fånga intresset, fascinera]jdn. fesseln [fig.] [in den Bann ziehen]
att ranka ngn./ngt.jdn./etw. ranken [in einem Ranking einen bestimmten Platz zuweisen]
Unverified fluff {n} {u} [porös massa, t ex i blöjor]fluffiger Kunststoff [z.B. in Windeln]
etn. savolaxiska {u} [mindre brukligt] [kvinna från Savolax][Frau aus der Landschaft Savo in Finnland]
sikt {u} [såll]Sieb {n} [um Partikel in unterschiedliche Größen zu sortieren; z. B. Getreidesieb]
sport att bli nedflyttad [till en lägre serie eller division]absteigen [in die nächstniedrigere Spielklasse]
sport att bli nerflyttad [till en lägre serie eller division]absteigen [in die nächstniedrigere Spielklasse]
att flytta in [t.ex. i en lägenhet]einziehen [z. B. in eine Wohnung]
sport att flyttas ned [till en lägre serie eller division]absteigen [in eine niedrigere Leistungsklasse]
sport att flyttas ner [till en lägre serie eller division]absteigen [in eine niedrigere Leistungsklasse]
sport att flyttas upp [till en högre serie eller division]aufsteigen [in die nächsthöhere Spielklasse]
fordon traf. att köra in [t.ex. en gata]einlenken [z. B. in eine Straße]
att närma signahen [(zeitlich) in unmittelbare Nähe rücken] [geh., veraltend auch: sich nähern]
att rimma med ngt. [passa ihop]mit etw.Dat. zusammenpassen [übereinstimmen, in Einklang stehen]
att skramla (till ngn./ngt.) [bildl.] [samla in pengar](für jdn./etw.) Geld sammeln
att slå in [t.ex. vira papper om]einschlagen [z.B. in Papier einwickeln]
att ha taggat till [vard.]in Fahrt sein [ugs.] [Idiom] [in guter Stimmung sein]
att hälla i sig ngt. [vard.]etw. hinunterschütten [ugs.] [hastig, in wenigen Zügen trinken]
att lägga lådan [vard.] [lägga  brevlådan]einstecken [ugs.] [in den Briefkasten einwerfen]
att roffa åt sig ngt.etw. an sich raffen [raffgierig in seinen Besitz bringen]
att sätta ngn. pottan [idiom]jdn. in Verlegenheit bringen [jdn. in Schwierigkeiten bringen]
mitt ute i ingenstans {adv}mitten in der Pampa [ugs.] [hum.] [in einer abgelegenen Gegend]
mitt ute i ingenstans {adv}mitten in der Walachei [ugs.] [hum.] [in einer abgelegenen Gegend]
idiom mitt ute i obygden {adv}mitten in der Pampa [ugs.] [hum.] [in einer abgelegenen Gegend]
idiom mitt ute i obygden {adv}mitten in der Walachei [ugs.] [hum.] [in einer abgelegenen Gegend]
att ställa sig i sich anstellen [sich in eine Reihe von Wartenden stellen]
att göra inte mycket väsen av sigwenig auffallen [z. B. in der Schule]
Vorige Seite   | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Moshpit+%5BKreis+in+dem+Zuschauer+auf+Metal+Hardcore+oder+Punk+Konzerten+springend+und+schubsend+tanzen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.091 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung