|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Nägel mit Köpfen machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nägel mit Köpfen machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Nägel mit Köpfen machen

Übersetzung 1 - 50 von 1614  >>

SchwedischDeutsch
VERB   Nägel mit Köpfen machen | machte Nägel mit Köpfen/Nägel mit Köpfen machte | Nägel mit Köpfen gemacht
 edit 
SYNO   Nägel mit Köpfen machen [ugs.] ... 
idiom att göra slag i sakenNägel mit Köpfen machen [ugs.]
Teilweise Übereinstimmung
handel att ha affärer med ngn.Geschäfte mit jdm. machen
att ett slut ngt.mit etw. Schluss machen
att bekanta sig (med)sich bekannt machen (mit)
att bära ngn. ryggenmit jdm. huckepack machen [ugs.]
att slå igen butiken [vard.]Schluss machen (mit etw.) [ugs.]
cykel Turism att cykelsemestramit dem Fahrrad Urlaub machen
att göra ngt. med vänster hand [idiom] [att utföra enkla jobb]etw.Akk. mit links machen [Redewendung]
att dumpa ngn. [vard.]mit jdm. Schluss machen [jdn. verlassen]
att ge ngn./ngt. båten [idiom]mit jdm./etw. Schluss machen [Idiom]
idiom att stifta bekantskap med ngn./ngt.sich mit jdm./etw. bekannt machen
att kunna ståta med ngt.mit etw.Dat. Staat machen können [fig.]
att sätta sig in i ngt.sichAkk. mit etw.Dat. vertraut machen
att återbekanta sig med ngt.sich mit etw.Dat. wieder vertraut machen
att göra slut med ngn. [avsluta ett kärleksförhållande]mit jdm. Schluss machen [ugs.] [eine Beziehung beenden]
sport att nicka [skalla]köpfen
sport att skallaköpfen
att dekapitera ngn.jdn. köpfen
att halshuggaköpfen [enthaupten]
att nackaköpfen [enthaupten]
dekapitering {u}Köpfen {n} [Enthauptung]
halshuggning {u}Köpfen {n} [Enthauptung]
att ha samröre med ngn.mit jdm. gemeinsame Sache machen [Idiom] [sich mit jdm. zu einer fragwürdigen Angelegenheit zusammentun]
spik {u}Nagel {m}
med. nageltrång {n} [Onychocryptosis; syn.: Unguis incarnatus]eingewachsener Nagel {m}
inred. verktyg nubb {u}kleiner Nagel {m}
lösnaglar {pl}künstliche Nägel {pl} [Fingernägel]
anat. nagel {u}Nagel {m} [Finger- oder Fußnagel]
lösnagel {u} [oftast i pl.]künstlicher Nagel {m} [meist im Pl.] [Fingernagel]
idiom att lägga ngt. hyllanetw. an den Nagel hängen
idiom att slå huvudet spikenden Nagel auf den Kopf treffen
att kapa åt sig ngt.sich etw. unter den Nagel reißen [fig.]
att håva åt sig ngt.sichDat. etw.Akk. unter den Nagel reißen [ugs.]
att lägga beslag ngt.sichDat. etw.Akk. unter den Nagel reißen [ugs.] [Idiom]
att lägga rabarber ngt. [vard.] [idiom]sichDat. etw.Akk. unter den Nagel reißen [ugs.] [Idiom]
att lägga vantarna ngt. [vard.] [idiom]sichDat. etw.Akk. unter den Nagel reißen [ugs.] [Idiom]
att lokalisera [hitta]ausfindig machen
att hymlaAusflüchte machen
att kungörabekannt machen
att göra bestörtbestürzt machen
att bäddaBetten machen
att bloda nedblutig machen
att bloda nerblutig machen
att tydliggöradeutlich machen
att bita [bildl.] [göra intryck]Eindruck machen
att göra kvällFeierabend machen
idiom att sluta arbetet (för dagen)Feierabend machen
idiom att ta kvällFeierabend machen
att göra semesterFerien machen
att blötafeucht machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=N%C3%A4gel+mit+K%C3%B6pfen+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.075 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung