|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Nagel [Finger oder Fußnagel]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nagel in anderen Sprachen:

Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Nagel [Finger oder Fußnagel]

Übersetzung 1 - 50 von 242  >>

SchwedischDeutsch
SIEHE AUCH  nagel
anat. nagel {u}Nagel {m} [Finger- oder Fußnagel]
Teilweise Übereinstimmung
nollning {u}[häufig erniedrigendes Einführungsritual für neue Schüler oder Studenten an einer Schule oder Hochschule]
spretning {u} [t.ex. att spreta fingrarna]Spreizung {f} [z. B. der Finger]
russinfingrar {pl} [vard.]Waschfrauenhände {pl} [durch Feuchtigkeit schrumplig gewordene Finger]
spik {u}Nagel {m}
med. nageltrång {n} [Onychocryptosis; syn.: Unguis incarnatus]eingewachsener Nagel {m}
inred. verktyg nubb {u}kleiner Nagel {m}
lösnaglar {pl}künstliche Nägel {pl} [Fingernägel]
lösnagel {u} [oftast i pl.]künstlicher Nagel {m} [meist im Pl.] [Fingernagel]
idiom att lägga ngt. hyllanetw. an den Nagel hängen
idiom att göra slag i sakenNägel mit Köpfen machen [ugs.]
idiom att slå huvudet spikenden Nagel auf den Kopf treffen
att kapa åt sig ngt.sich etw. unter den Nagel reißen [fig.]
att håva åt sig ngt.sichDat. etw.Akk. unter den Nagel reißen [ugs.]
att lägga beslag ngt.sichDat. etw.Akk. unter den Nagel reißen [ugs.] [Idiom]
att lägga rabarber ngt. [vard.] [idiom]sichDat. etw.Akk. unter den Nagel reißen [ugs.] [Idiom]
att lägga vantarna ngt. [vard.] [idiom]sichDat. etw.Akk. unter den Nagel reißen [ugs.] [Idiom]
med. psyk. sårad {adj} [skadad eller ledsen]verletzt [körperlich oder emotional]
rufsig {adj} [päls eller hår]zerwühlt [Pelz oder Haar]
att utbrista [i högljutt skratt eller vrål]ausbrechen [Gelächter oder Gebrüll]
att fräsa [katter eller människor]fauchen [Katzen oder Menschen]
luftf. sjöf. farkost {u}Fahrzeug {n} [Wasser- oder Luftfahrzeug]
jur. frihetsberövande {n}Freiheitsentzug {m} [gerichtlich oder polizeilich]
inform. spel sport fotbollsspel {n} [dator- eller videospel]Fußballspiel {n} [Computer- oder Videospiel]
biol. fys. med. plasma {u} [del av blod eller celler]Plasma {n} [Blut- oder Zellbestandteil]
provtagare {u} [om person el. redskap]Probenehmer {m} [Person oder Vorrichtung]
omslag {n} [bok eller tidskrift]Umschlag {m} [Buch oder Zeitschrift]
veckobiljett {u}Wochenkarte {f} [Fahr- oder Eintrittskarte]
rastgård {u} [hund- eller kattrastgårdar]Zwinger {m} [Hunde- oder Katzenzwinger]
mat. picklad {adj} [vard.] [inlagd i ättika eller saltlake]eingelegt [in Essig oder Salzlake]
Unverified mosig {adj} [vard.] (vissen)mitgenommen [ugs.] [physisch oder psychisch]
smal {adj} [slank]spack [nordd.] [Person oder Körperteil]
att klösakratzen [mit Klauen oder Nägel]
att rivas [klösa]kratzen [mit Nägeln oder Krallen]
att klottrakritzeln [schlampig oder unleserlich schreiben]
att klocka [mäta tid eller hastighet]stoppen [Zeit oder Geschwindigkeit messen]
att underställa [framlägga]vorlegen [zur Entscheidung oder Begutachtung]
film foto. tagning {u}Aufnahme {f} [eines Films oder Fotos]
traf. sidovagn {u}Beiwagen {m} [an Motorrad oder Fahrrad]
traf. sidvagn {u}Beiwagen {m} [an Motorrad oder Fahrrad]
underhållsintyg {n}Betriebsfreigabe {f} [nach Wartung oder Reparatur]
med. plack {n} [i hjärnan eller ryggmärgen]Entmarkungsherd {m} [in Hirn oder Rückenmark]
bergsbr. fordring {u} [föråldr.] [t.ex. av malm]Förderung {f} [von Gestein oder Erz]
förv. förrättningslantmätare {u}Geodät {m} [staatlich oder kommunal angestellt]
förv. förrättningslantmätare {u} [kvinnlig]Geodätin {f} [staatlich oder kommunal angestellt]
mat. disk {u} [smutsiga eller precis rengjorda husgeråd]Geschirr {n} [schmutzig oder gerade abgewaschen]
must {u} [bild.] [kraft]Kraft {f} [körperliche oder seelische Kraft]
spel lätt pjäs {u} [schack] [springare eller löpare]Leichtfigur {f} [Schach] [Springer oder Läufer]
lidande {n}Leid {n} [seelischer oder körperlicher Schmerz]
lidelse {u} [lidande]Leid {n} [seelischer oder körperlicher Schmerz]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Nagel+%5BFinger+oder+Fu%C3%9Fnagel%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung