|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Nummer+für+sich
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Nummer+für+sich in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Nummer für sich

Übersetzung 3101 - 3150 von 3325  <<  >>


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
idiom att oroa sig (över ngt.)sichDat. (über etw.) den Kopf zerbrechen [ugs.] [sich sorgen]
att lägga beslag ngt.sichDat. etw.Akk. unter den Nagel reißen [ugs.] [Idiom]
att vara det klara med ngt.sichDat. über etw.Akk. im Klaren sein
att ta spjärn (med fötterna) mot ngt.sich (mit den Füßen) gegen etw.Akk. stemmen
Unverified att klicka (med ngn.) [vard.] [gilla en person]sich (mit jdm.) auf Anhieb gut verstehen
idiom att sätta igång och pluggasich auf den Hosenboden setzen [ugs.] [ernsthaft anfangen zu lernen]
idiom att bli stormförälskad i ngn./ngt.sich Hals über Kopf in jdn./etw. verlieben [ugs.]
att förplikta sig gentemot ngn. att göra ngt.sich jdm. gegenüber verpflichten, etw. zu tun
att försona sig med tanken att ...sich mit dem Gedanken befreunden, dass ... [seltener für: anfreunden]
att ha för höga krav sig självzu hohe Anforderungen an sich selbst stellen
att stoppa sig ngt.(sich)Dat. etw.Akk. einstecken [ugs.] [etw. an sich nehmen; stehlen]
att använda ngn./ngt.sichAkk. jds./etw.Gen. bedienen [geh.] [von jdm./etw. Gebrauch machen]
att bruka ngn./ngt.sichAkk. jds./etw.Gen. bedienen [geh.] [von jdm./etw. Gebrauch machen]
ridn. att stegra sig [om häst] [även bildl.]sich aufbäumen [sich auf die Hinterbeine erheben] [auch fig.]
att rycka till sig ngn./ngt. [även bildl.]jdn./etw. an sichAkk. reißen [auch fig.]
att hålla med ngt. [befatta sig med]sichAkk. mit etw.Dat. abgeben [meist pej.]
att ha koll ngt. [vard.] [vara insatt i ngt.]sichAkk. mit etw.Dat. auskennen
att slåss med ngt. [bildl.] [t.ex. ett problem]sichAkk. mit etw.Dat. herumschlagen [ugs.]
att näcka [vard.] [klä av sig naken]sichAkk. nackig machen [ugs.] [regional] [sich nackt ausziehen]
att fjärma sig från ngn./ngt. [även bildl.]sichAkk. von jdm./etw. entfernen [auch fig.]
att ur sig ngt. [vard.] [förmå sig till]sichAkk. zu etw.Dat. bringen [überwinden]
att sikta in sig ngt. [inrikta sig]sich auf etw. konzentrieren [etwas zum Ziel haben]
att miste om ngt. [inte lyckas vara med om något angenämt]sich etw. entgehen lassen
att kopulera sig [föråldr.] [låta viga sig]sich kopulieren lassen [veraltet] [noch regional] [sich trauen lassen]
att fästa sig vid ngt. [uppehålla sig vid]sich mit etw. aufhalten [sich um etwas kümmern]
att kretsa kring ngn./ngt. [bildl.] [handla om]sich um jdn./etw. drehen [ugs.] [sich handeln]
idiom att vända ryggen åt / till ngn./ngt. [även bildl.]sich von jdm./etw. abwenden [auch fig.]
att göra ngt. av sig självetw. aus sich heraus tun [etw. von sich aus tun]
att sluta upp vid ngns. sida [även bildl.]sichAkk. an jds. Seite stellen [auch fig.]
att inte låtsas om ngn./ngt.sichAkk. um jdn./etw. nicht kümmern [jdn./etw. ignorieren]
att slå en drill [vard.] [idiom] [kissa] [endast män]sichDat. das Wasser abschlagen [veraltend] [urinieren]
att slå en parabel [vard.] [idiom] [kissa] [endast män]sichDat. das Wasser abschlagen [veraltend] [urinieren]
att sätta guldkant vardagen [bildl.] [unna sig lite lyx]sichDat. den Alltag vergolden [fig.]
att ta en bensträckare [vard.]sichDat. eine Pause nehmen [um sich die Beine zu vertreten]
att i kras [t.ex. drömmar]sich in Luft auflösen [ugs.] [z. B. Träume, Pläne]
Han lät sig inte bevekas av hennes gråt.Er ließ sich nicht von ihren Tränen erweichen.
idiom långt (bort) från (all) ära och redlighetwo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen [hum.]
att skruva (på) sig [bildl.] [vrida kroppen åt båda sidor]sichAkk. hin und her drehen
att kissa sig [vard.] [även bildl.]sichDat. in die Hose machen [ugs.] [auch fig.]
att kissa sig [vard.] [även bildl.]sichDat. in die Hosen machen [ugs.] [auch fig.]
att inte låta sig hunsassichDat. nicht die Butter vom Brot nehmen lassen [ugs.] [Idiom]
att knyta sig [vard.] [gå och lägga sig]sich in die Koje hauen [ugs.] [schlafen gehen]
att göra sig förtrogen med tanken att ...sich mit dem Gedanken befreunden, dass ... [seltener für: anfreunden]
idiom att kunna titta sig själv i spegelnsich selbst in den Spiegel schauen können [österr.] [südd.]
film F Hur många lingon finns det i världen? [Lena Koppel]Die Kunst, sich die Schuhe zu binden
att skära sig [uppstå konflikt]sich zuspitzen [zum Konflikt]
att åberopa ngt.sichAkk. auf etw.Akk. berufen
att hålla sig fit [vard.]sichAkk. fit halten
Det passar bra. [idiom]Das trifft sich gut. [Idiom]
att tappa upp ett bad(sich) ein Bad einlassen
Vorige Seite   | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Nummer%2Bf%C3%BCr%2Bsich
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.188 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung