All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Swedish-German translation for: Ohr+hineingehen+reingehen+hinausgehen+rausgehen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Ohr+hineingehen+reingehen+hinausgehen+rausgehen in other languages:

Add to ...

Dictionary Swedish German: Ohr hineingehen reingehen hinausgehen rausgehen

Translation 1 - 26 of 26

SwedishGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
att ut [lämna en plats]rausgehen [ugs.] [hinausgehen]
att ge sig utrausgehen [ugs.] [sich hinausbegeben]
att inhineingehen
att ut [lämna en plats]hinausgehen
att ge sig uthinausgehen [sich hinausbegeben]
att överskrida ngt.über etw.Akk. hinausgehen
anat. öra {n}Ohr {n}
att vetta åthinausgehen nach [z. B. das Fenster geht nach Westen hinaus]
nålsöga {n} [hål i nål]Öhr {n} [Nadelöhr]
öga {n} [nålsöga]Öhr {n} [Nadelöhr]
idiom att vara idel öraganz Ohr sein
att viska ngt. i örat ngn.jdm. etw. ins Ohr flüstern
att låna sitt öra till ngn. [idiom]jdm. sein Ohr leihen [geh.] [Idiom]
att lura ngn. [bedra]jdn. übers Ohr hauen [ugs.] [Idiom]
att höra dåligt höger öraauf dem rechten Ohr schlecht hören
att vara döv höger öraauf dem rechten Ohr taub sein
idiom att le från öra till öravon einem Ohr zum anderen strahlen
idiom att le från öra till öravon einem Ohr zum anderen grinsen
idiom att knyta sig [vard.] [gå och lägga sig]sich aufs Ohr hauen [ugs.] [schlafen legen]
idiom att knyta sig [vard.] [gå och lägga sig]sich aufs Ohr legen [ugs.] [schlafen legen]
idiom att vara lyhörd för / inför ngn./ngt.ein offenes Ohr für jdn./etw. haben
att ha öra för musik [idiom]ein Ohr für die Musik haben [Idiom]
att sätta en idé i huvudet ngn.jdm. einen Floh ins Ohr setzen [ugs.] [Idiom]
En (liten) fågel har viskat i mitt öra. [idiom]Ein Vögelchen hat mir was ins Ohr gezwitschert. [Idiom]
att inte höra det örat [idiom]auf dem Ohr taub sein [Idiom] [ugs.] [etw. (als unbedeutend) abtun]
ngt. går in genom det ena örat och ut genom det andra [idiom]etw. geht zum einen Ohr rein und zum anderen (Ohr) wieder raus [ugs.] [Idiom]
 
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://desv.dict.cc/?s=Ohr%2Bhineingehen%2Breingehen%2Bhinausgehen%2Brausgehen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.020 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Swedish translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Swedish-German online dictionary (Tysk-svensk ordbok) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement