Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Platz machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Platz machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Platz machen

Übersetzung 1 - 50 von 121  >>

SchwedischDeutsch
SYNO   Platz machen | aus dem Weg gehen ... 
att maka sigrutschen [ugs.] [Platz machen]
Teilweise Übereinstimmung
ställe {n}Standort {m} [Platz]
plats {u}Örtlichkeit {f} [Platz]
plats {u} [ställe]Standort {m} [Platz]
spel sport att utvisaverweisen [vom Platz stellen]
tillbakalagd {adj}zurückgelegt [wieder an seinen Platz gelegt]
att utrymmaräumen [einen Platz freimachen; evakuieren]
bygg. jordbr. gård {u}Hof {m} [Platz; Bauernhof, kleines Gut]
att plats [rymmas]hineinpassen [in etw. Platz haben]
att lägga tillbakazurücklegen [wieder an seinen Platz legen]
att slå sig ned [sätta sig]sich setzen [Platz nehmen]
att slå sig ner [sätta sig]sich setzen [Platz nehmen]
järnv. luftf. sjöf. att avgå [lämna en plats, starta]abgehen [einen Platz verlassen, starten]
att omplacera ngn./ngt.jdn./etw. versetzen [an einen anderen Platz]
handel ind. lagerställe {n} [fackspr.] [plats för varuupplag]Lagerplatz {m} [Platz, Stelle für die Lagerung]
att rymma ngn./ngt.jdn./etw. aufnehmen [Platz für jdn./etw. bieten]
att flytta [föra till en annan plats]bewegen [an einen anderen Platz bringen]
att ställa tillbaka ngt. [på dess tidigare plats; klocka]etw.Akk. zurückstellen [wieder an den früheren Platz stellen; Uhr]
att avtrubbaabstumpfen [gefühllos machen]
att avpassaanpassen [passend machen]
att tydliggöraaufklären [deutlich machen]
att tätadichten [dicht machen]
att underlättaerleichtern [leichter machen]
att presenteravorstellen [bekannt machen]
att lämpa [anpassa]anpassen [passend machen]
kemi mat. att göra syrligansäuern [sauer machen]
att rensa uppaufräumen [Ordnung machen]
att tydliggöraklarmachen [ugs.] [deutlich machen]
att vätanässen [geh.] [nass machen]
kemi mat. att göra syrligsäuern [sauer machen]
att fotvandrawandern [eine Wanderung machen]
att samtyckazusagen [etw. zu machen]
att samtyckazustimmen [etw. zu machen]
att täppa tillzustopfen [undurchlässig machen]
att spetsa [göra spetsig]anspitzen [spitz machen]
att snygga tillauffrischen [herrichten, frisch machen]
att snygga uppauffrischen [herrichten, frisch machen]
att undanstöka ngt.etw. erledigen [fertig machen]
att eldafeuern [Feuer machen und unterhalten]
att ge fläckarflecken [regional] [Flecken machen]
att skrämma ngn.jdn. ängstigen [Angst machen]
att fläcka nedkleckern [ugs.] [Flecken machen]
att fläcka nerkleckern [ugs.] [Flecken machen]
att labba [vard.] [laborera]laborieren [Laborarbeiten machen]
att laborera [utföra laboration]laborieren [Laborarbeiten machen]
att göra glesarelichten [weniger dicht machen]
att rasta [ta rast]rasten [Pause machen]
kemi mat. att syra [göra syrlig]säuern [sauer machen]
att täppa (till)schließen [undurchlässig machen, ausfüllen]
arbete att jobba överüberarbeiten [regional] [Überstunden machen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Platz+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.044 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung