|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Rat Tat Seite stehen beistehen helfen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Rat Tat Seite stehen beistehen helfen

Übersetzung 201 - 250 von 250  <<

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
idiom att vara sugen ngn. [vard.]auf jdn. stehen [ugs.]
Står du i kö? [hövligt tilltal]Stehen Sie an? [Höflichkeitsform]
Står du i kön? [hövligt tilltal]Stehen Sie an? [Höflichkeitsform]
att stå vid gavelsperrangelweit offen stehen [Tür, Fenster]
att stå vid gavelweit offen stehen [Tür, Fenster]
idiom att stå vid ett vägskäl [bildl.]am Scheideweg stehen [fig.]
att vara måltavla för kritikunter Beschuss stehen [ugs.] [fig.]
idiom att vara tillbaka ruta ettwieder am Anfang stehen
att toppa ngt. [stå överst på]an der Spitze stehen [anführen]
idiom att stå tillstehen [z. B. "es steht schlecht um ihn"]
idiom att ligga i framkantan vorderster Front stehen [an führender Stelle]
idiom teater att stå i rampljuset [även bildl.]im Rampenlicht stehen [auch fig.]
idiom att stå i strålkastarljuset [även bildl.]im Scheinwerferlicht stehen [auch fig.]
idiom att stå vid skiljevägen [även bildl.]am Scheideweg stehen [auch fig.]
Vad pratade vi om?Wo waren wir stehen geblieben? [im Gespräch]
idiom att stå i proportion till ngt.im Verhältnis zu etw. stehen
ridn. att hålla in [rid- eller dragdjur]zum Stehen bringen [Reit- oder Zugtier]
att rimma illa med ngt.mit etw.Dat. nicht im Einklang stehen
att stå dagordningen [även bildl.]auf der Tagesordnung stehen [auch fig.]
att vara en förgrundsfigurim Vordergrund stehen [fig.] [eine wichtige Position innehaben]
idiom att vara knuten till ngn./ngt.mit. jdm./etw. in Verbindung stehen
idiom att stå illa till med ngn./ngt.schlecht um jdn./etw. stehen
idiom att stå till svars för ngt.für etw. Rede und Antwort stehen
idiom att stå vid en skiljeväg [även bildl.]am Scheideweg stehen [auch fig.]
idiom traf. att stanna för röd gubbevor einer roten Ampel stehen bleiben [Fußgänger]
idiom att vara direkt knuten till ngt.mit. etw. in direktem Zusammenhang stehen
idiom att vara ur gängornaneben sich stehen [ugs.] [sich nicht besonders gut fühlen]
idiom att vara rund under fötterna [berusad]nicht mehr gerade stehen können [betrunken sein]
idiom att stå med ett ben i gravenmit einem Bein im Grab stehen
att ligga i vägen (för ngt.) [även bildl.]etw.Dat. im Weg stehen [auch fig.]
idiom att stå till svars (för ngt.) inför ngn.jdm. (für etw.) Rede und Antwort stehen
att stå i vägen (för ngn./ngt.) [även bildl.](jdm./etw.) im Weg stehen [auch fig.]
att stå i vägen för ngn./ngt. [även bildl.]jdm./etw. im Wege stehen [auch fig.]
att ligga i vågskålen [idiom]auf dem Spiel stehen [Idiom]
att ligga i startgroparna [idiom]in den Startlöchern stehen [ugs.] [Idiom]
att stå i ngns. soldin jds.Dat. Sold stehen [geh.]
att stå i startgroparna [idiom]in den Startlöchern stehen [ugs.] [Idiom]
att vara i ngns. soldin jds.Dat. Sold stehen [geh.]
att stå i brandin Brand stehen
att stå i fokusim Fokus stehen
att stå i zenitim Zenit stehen
att vara i dialogim Dialog stehen
att toppa ngt. [t.ex. listan]ganz oben auf etw.Dat. stehen [z. B. auf der Liste]
att stå i skuld till ngn. [idiom]in jds. Schuld stehen [Idiom]
att stå med ryggen mot väggen [idiom]mit dem Rücken zur Wand stehen [Idiom]
att stå skrivet i ansiktet ngn. [idiom]jdm. im / ins Gesicht geschrieben stehen [Idiom]
att stå med båda fötterna jorden [idiom]mit beiden Beinen (fest) auf dem Boden stehen [Idiom]
att stå med båda fötterna jorden [idiom]mit beiden Beinen (fest) auf der Erde stehen [Idiom]
att stå med båda fötterna jorden [idiom]mit beiden Füßen (fest) auf dem Boden stehen [Idiom]
att stå med båda fötterna jorden [idiom]mit beiden Füßen (fest) auf der Erde stehen [Idiom]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Rat+Tat+Seite+stehen+beistehen+helfen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.064 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung