|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Reinschiff machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Reinschiff machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Reinschiff machen

Übersetzung 351 - 400 von 524  <<  >>

SchwedischDeutsch
VERB   Reinschiff machen | machte Reinschiff/Reinschiff machte | Reinschiff gemacht
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
att sticka iväg [vard.]sich aus dem Staub machen [ugs.]
att tillintetgöra ngns. förhoppningarjds. Hoffnungen zu Schanden machen [geh.]
att använda sig av ngt.von etw.Dat. Gebrauch machen
att banna sig själv [åld.] [klandra, tillrättavisa]sich Vorwürfe machen
att bära ngn. ryggenmit jdm. huckepack machen [ugs.]
att begagna sig av ngt.von etw.Dat. Gebrauch machen
att begiva sig av [äldr.]sich auf den Weg machen
idiom att ge ngn. dåligt samvetejdm. ein schlechtes Gewissen machen
att göra bort sigsichAkk. zum Affen machen [ugs.]
att göra bruk av ngt.von etw.Dat. Gebrauch machen
att göra ngt. i självförsvaretw.Akk. aus Selbstschutz machen
idiom att göra nummer ett [vard.]sein kleines Geschäft machen [ugs.]
att göra nummer tvågroß machen [familiär] [den Darm entleeren]
idiom att göra nummer två [vard.]sein großes Geschäft machen [ugs.]
att hoppa huvudeteinen Köpfler machen [österr.] [südd.] [schweiz.]
att kissa sig [vard.]in die Hose machen [ugs.]
idiom att sära benen [vard.]die Beine breit machen [ugs.]
idiom att sätta fart ngn./ngt.jdm./etw. Dampf machen
idiom att sätta munkavle ngn./ngt.jdn./etw. mundtot machen
idiom att sätta p för ngt.etw.Dat. ein Ende machen
idiom att sätta punkt för ngt.etw.Dat. ein Ende machen
att sätta stopp för ngt.etw.Dat. ein Ende machen
att slå en drill [vard.] [idiom] [kissa]Pipi machen [Kindersprache]
att slå en parabel [vard.] [idiom] [kissa]Pipi machen [Kindersprache]
att slå igen butiken [vard.]Schluss machen (mit etw.) [ugs.]
att ta (sig) ledigtfrei machen [ugs.] [sich frei nehmen]
att ta sig till ngt. [göra]etw.Akk. machen [tun]
att bli lång i synen [vard.]ein langes Gesicht machen
att ett slut ngt.mit etw. Schluss machen
idiom att göra slag i sakenNägel mit Köpfen machen [ugs.]
att ta (sig) en tuppis [vard.]ein Nickerchen machen [ugs.]
arbete att ta itu med arbetetsich an die Arbeit machen
idiom att ge utlopp åt sin ilskaseinem Ärger Luft machen
idiom att ge utlopp åt sin ilskaseiner Wut Luft machen
med. att ta av sig överkroppenden Oberkörper frei machen
att begabba ngn./ngt. [åld.]sich über jdn./etw. lustig machen
att möga [skånska] [vulg.] [bajsa]groß machen [familiär] [den Darm entleeren]
att mosa ngn. [bildl.] [vard.]jdn. zu Mus machen [ugs.] [Idiom]
att offentliggöra ngt.etw.Akk. öffentlich machen [für die Allgemeinheit zugänglich]
att prassla [ha en (otillåten) kärleksaffär i hemlighet]einen Seitensprung machen
att stänga [avsluta verksamhet]dicht machen [ugs.] [einen Betrieb (endgültig) schließen]
att fundera (över ngt.)sichDat. (über etw.Akk.) Gedanken machen
att hyvla av ngn. [skälla ut]jdn. zur Minna machen [ugs.]
att hyvla av ngn. [skälla ut]jdn. zur Schnecke machen [ugs.]
att kröka sig [göra en krök]eine Kurve machen [krummlinig verlaufen]
arbete att sluta tidigarefrüher Schluss machen [z. B. mit der Arbeit]
att ta till ngt. [använda, tillämpa]von etw.Dat. Gebrauch machen
att vicka för ngn. [vard.] [vikariera]für jdn. die Vertretung machen
att bry sig om ngt.sich etwas aus etw.Dat. machen
idiom att göra en kovändning [även bildl.]eine Kehrtwende machen [auch fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Reinschiff+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.022 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung