Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: So+wir+nicht+gewettet
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

So+wir+nicht+gewettet in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: So wir nicht gewettet

Übersetzung 551 - 600 von 761  <<  >>


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
om jag inte tar felwenn ich mich nicht irrre
idiom Friskt vågat hälften vunnet.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
idiom att inte ha en susningnicht den blassesten Schimmer haben [ugs.]
idiom att inte ha en susningnicht den geringsten Schimmer haben [ugs.]
idiom att inte ha en susningnicht den leisesten Schimmer haben [ugs.]
idiom att inte ha en susningnicht die geringste Ahnung haben
idiom att inte ha en susningnicht die leiseste Ahnung haben [ugs.]
idiom att vara klåfingrig [vard.]nicht die Pfoten davonlassen können [ugs.]
att inte vara i bästa skicknicht in allerbester Verfassung sein
att inte vara i bästa skicknicht in bester Verfassung sein
idiom att inte rätt tillnicht mit rechten Dingen zugehen
idiom att inte vara riktigt kloknicht recht bei Verstand sein
idiom att inte vara fy skamnicht von schlechten Eltern sein [ugs.]
att bryta en överenskommelsesichAkk. nicht an eine Absprache halten
att inte riktigt brasich nicht ganz wohl fühlen
att inte kunna bärga sig längresich nicht länger zurückhalten können
(Jag) venne. [vard.] [Jag vet inte]Weiß nicht. [ugs.] [Ich weiß (es) nicht]
att (inte) vidkännas ngt. [vidgå]etw.Akk. (nicht) einbekennen [österr.] [sonst geh.]
idiom att vara rätt åt ngn.jdm. nicht schaden [ugs.] [jdm. recht geschehen]
att (inte) kunna med ngn./ngt.jdn./etw. (nicht) abkönnen [ugs.] [bes. nordd.]
Det var lite (så).Da nicht für. [Dank erwidernd] [nordd.] [ugs.]
att inte vilja erkänna ngt. [inte vilja inse ngt.]etw. nicht wahrhaben wollen
att inte vara ngn. bevågen [åld.]jdm. nicht grün sein [ugs.] [Idiom]
att inte kunna mäta sig med ngn./ngt.jdm./etw. nicht gewachsen sein
att inte stå ut med ngn./ngt.jdn./etw. nicht ausstehen können
att tycka illa om ngn./ngt.jdn./etw. nicht ausstehen können [Idiom]
att ligga i [bildl.]nicht mithalten (können) [ugs.] [fig.] [unterlegen sein]
ngn. är inte humör (för) att ...jdm. ist nicht nach ... zumute
att inte vara i ngns. smaknicht nach jds.Dat. Geschmack sein
att inte känna sig krysich nicht wohl fühlen [sich nicht gesund fühlen]
att inte ge sig (förrän) [inte nöja sig med]sich nicht zufriedengeben (bis)
ordspråk Döm inte boken efter pärmen.Beurteile ein Buch nicht nach seinem Umschlag.
Det lägger jag mig inte i.Da misch ich mich nicht ein. [ugs.]
Det har jag inte råd med.Das kann ich mir nicht leisten.
det kommer inte fråga (att ... )das kommt (gar) nicht in Frage (, dass ... )
ordspråk Äpplet faller icke långt från trädet.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
ordspråk Äpplet faller inte långt från trädet.Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.
ordspråk Inga träd växer till himlen.Die Bäume wachsen nicht in den Himmel.
idiom Ekvationen går inte ihop. [även bildl.]Die Gleichung geht nicht auf. [auch fig.]
idiom Ekvationen går inte ihop. [även bildl.]Die Rechnung geht nicht auf. [auch fig.]
Han har inte den blekaste aning.Er hat nicht die leiseste Ahnung.
idiom det kunde inte ha gått bättrees hätte nicht besser laufen können
Det är inte (helt) uteslutet att ...Es ist nicht (ganz) ausgeschlossen, dass ...
Det är inte (helt) uteslutet att ...Es ist nicht (völlig) ausgeschlossen, dass ...
ordspråk Allt är inte guld som glimmar.Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Det är inte mycket bevänt med ...Es ist nicht viel los mit ... [ugs.]
Det är inte mycket bevänt med ...Es ist nicht weit her mit ...
Jag känner mig inte alls säker.Ich fühle mich gar nicht sicher.
Jag vill inte och lägga mig.Ich will nicht ins Bett gehen.
det brister för ngn.jd. kann nicht mehr (länger) an sich halten
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=So%2Bwir%2Bnicht%2Bgewettet
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.091 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten