Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Teufel+jagen+schicken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Teufel+jagen+schicken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Teufel jagen schicken

Übersetzung 1 - 58 von 58

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
jakt att jagajagen
jagande {n}Jagen {n}
att vara jakt efter ngn./ngt. [eg.]jdn./etw. jagen
att skickaschicken
att jaga upp ngn. ur sängenjdm. aus dem Bett jagen
att köra upp ngn. ur sängenjdn. aus dem Bett jagen
att skicka ngn. ngt.jdm. etw. schicken
att skicka ngt. till ngn.jdm. etw. schicken
telekom. att messa [vard.] [skicka sms]eine SMS schicken
telekom. att skicka smseine SMS schicken
att buda [skicka med bud]per Kurier schicken
att skicka återbud (till ngn.)(jdm.) eine Absage schicken
att skicka bud efter ngn.nach jdm. schicken lassen
att golva ngn. [vard.] [även bildl.]jdn. zu Boden schicken [fig.]
idiom att lura ngn. den 1 apriljdn. in den April schicken
relig. att sända upp en bönein Gebet zum Himmel schicken
bövel {u} [ngt. åld.]Teufel {m}
djävul {u}Teufel {m}
relig. fan {u} [djävulen]Teufel {m}
hin {u} [oböjl.] [åld.] [noaord för satan; kortform av hin håle]Teufel {m}
relig. hin håle {u} [oböjl.] [åld.] [noaord för satan]Teufel {m}
hin onde {u} [oböjl.] [åld.] [noaord för satan]Teufel {m}
relig. svord. jävel {u} [djävulen]Teufel {m}
att skynda sigsich schicken [österr.] [südd.] [sich beeilen]
att ngt. hemskickadsich etw. nach Hause schicken lassen
svord. Fy tusan!Pfui Teufel!
idiom för tusanzum Teufel
krake {u} [stackare]armer Teufel {m}
idiom stackars jävel {u}armer Teufel {m}
idiom stackars sate {u} [vard.]armer Teufel {m}
zool. pungdjävul {u} [Sarcophilus harrisii]Tasmanischer Teufel {m}
zool. tasmansk djävul {u} [Sarcophilus harrisii]Tasmanischer Teufel {m}
idiom Fy fan! [vard.]Pfui Teufel! [ugs.]
idiom Fy sjutton! [vard.]Pfui Teufel! [ugs.]
Fy sjuttsingen! [vard.]Pfui Teufel! [ugs.]
Fan också! [vard.] [idiom]Teufel auch! [Idiom]
idiom Fan också! [vard.]Teufel nochmal! [ugs.]
idiom Fan anamma! [vard.]Zum Teufel! [ugs.]
vafan [vard.]was zum Teufel
svord. vem tusanwer zum Teufel
idiom Fan också! [vard.]Teufel noch mal! [ugs.]
vad i helsike [vard.]was zum Teufel [ugs.]
idiom vad tusan [vard.]was zum Teufel [ugs.]
Vad fan ...? [vard.]Was zum Teufel ...? [ugs.]
idiom Fan också! [vard.]Zum Teufel nochmal! [ugs.]
idiom att dra åt Häcklefjällsich zum Teufel scheren
idiom att önska ngn. åt pepparnjdn. zum Teufel wünschen [ugs.]
idiom allt vad tygen håller [till varje pris]auf Teufel komm raus [ugs.]
idiom Dra åt fanders! [vard.]Scher dich zum Teufel! [ugs.]
Dra åt helvete! [vard.]Scher dich zum Teufel! [ugs.]
idiom Fan också! [vard.]Zum Teufel noch mal! [ugs.]
I helsike heller! [vard.]Den Teufel werd ich tun! [ugs.]
Unverified tamejfan [starkt vard.]der Teufel soll mich holen [Idiom]
När man talar om trollen ... [idiom]Wenn man vom Teufel spricht ... [Idiom]
ordspråk När man talar om trollen står de i farstun.Wenn man vom Teufel spricht, kommt er gerannt.
att måla fan väggen [idiom]den Teufel an die Wand malen [ugs.] [Idiom]
ordspråk När man talar om trollen står de i farstun.Wenn man vom Teufel spricht, ist er nicht weit.
att anstå [vara värdig, hövas; egna sig]sich schicken [sich gehören, seltener: sich eignen]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Teufel%2Bjagen%2Bschicken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung