Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Was kostet ein Doppelzimmer mit Doppelbett
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Was kostet ein Doppelzimmer mit Doppelbett in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Was kostet ein Doppelzimmer mit Doppelbett

Übersetzung 1 - 50 von 1786  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
hurdan {adv} [av vilket slag] [maskulinum, neutrum]was für ein
Men ... då?Aber was ist mit ... ?
Du då?(Und) was ist mit dir?
Hur är vädret idag?Was für ein Wetter ist heute?
Turism dubbelrum {n}Doppelzimmer {n}
idiom vad framtiden bär i sitt skötewas die Zukunft (mit sich) bringt
inred. dubbelsäng {u}Doppelbett {n}
Vad har det med saken att göra?Was hat das mit dieser Sache zu tun?
En (liten) fågel har viskat i mitt öra. [idiom]Ein Vögelchen hat mir was ins Ohr gezwitschert. [Idiom]
att dela säng med ngn.mit jdm. ein Bett teilen
idiom att bära en hemlighetein Geheimnis mit sich herumtragen
att slänga käft med ngn. [vard.]mit jdm. ein Schwätzchen halten [ugs.]
att byta några ord (med ngn.)ein paar Worte (mit jdm.) wechseln
att växla några ord (med ngn.)ein paar Worte (mit jdm.) wechseln
att ta sig ett snack med ngn. [vard.]ein Gespräch mit jdm. führen
idiom att ha ngt. otalt med ngn.noch ein Hühnchen mit jdm. zu rupfen haben [ugs.]
idiom att ha ngt. otalt med ngn.noch ein Wörtchen mit jdm. zu reden haben [ugs.]
idiom att ha en gås oplockad med ngn.mit jdm. (noch) ein Hühnchen zu rupfen haben [ugs.]
idiom att ta sig ett snack med ngn. [vard.] [tala allvar med ngn.]mit jdm. ein ernstes Wörtchen reden [ugs.]
att skallgång efter försvunnen personmit einem Suchtrupp ein Gebiet nach einer vermissten Person durchkämmen
att skallgång efter försvunnen personmit einem Suchtrupp ein Gebiet nach einer vermissten Person durchsuchen
Hur mycket kostar det?Wie viel kostet das?
Hur mycket kostar det?Wie viel kostet es?
Jag har ingen aning om vad det kostar.Ich habe keine Ahnung, wie viel das kostet.
inform. jur. MIT-licens {u}MIT-Lizenz {f}
angående {prep}was ... betrifft
Äsch!Ach was!
Va? [vard.]Was?
vad {pron}was
Vadå?Was (denn)?
va {pron} [vard.] [vad]was
vad annarswas sonst
Vad betyder ... ?Was bedeutet ... ?
Vad nu?Was jetzt?
föralldelwas soll's [ugs.]
sånt [vard.]so was [ugs.]
vadhelst {pron} [åld.]was (auch) immer
vafan [vard.]was zum Teufel
vilket {pron} [ngt. som]was [dasjenige]
Dröm sött!Träum was Schönes!
Vad händer?Was gibt es?
Vad händer?Was ist los?
Vad händer?Was passiert (gerade)?
Vad händer?Was tut sich?
i fråga omwas ... anbelangt
i fråga omwas ... angeht
i fråga omwas ... betrifft
tal om ...was ... angeht
något {pron} <ngt.>was [ugs.] [(irgend)etwas]
äschach was [drückt Belanglosigkeit aus]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Was+kostet+ein+Doppelzimmer+mit+Doppelbett
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.133 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung