|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Wind+um+Nase+Ohren+wehen+pfeifen+lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wind+um+Nase+Ohren+wehen+pfeifen+lassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Wind um Nase Ohren wehen pfeifen lassen

Übersetzung 51 - 100 von 939  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
med. att vara täppt i näsaneine verstopfte Nase haben
med. näsklåda {u}Jucken {n} in der Nase
idiom att inte vara torr bakom öronen(noch) feucht hinter den Ohren sein [ugs.]
idiom att inte vara torr bakom öronen(noch) grün hinter den Ohren sein [ugs.]
idiom att inte vara torr bakom öronen(noch) nass hinter den Ohren sein [ugs.]
idiom att hålla ögon och öron öppna (efter ngt.)Augen und Ohren offen halten (nach etw.)
idiom att vara kär upp över öronenbis über beide Ohren verliebt sein [ugs.]
att ha skulder upp över öronen [idiom]bis über beide Ohren verschuldet sein [Idiom]
att vara skuldsatt upp över öronen [idiom]bis über beide Ohren verschuldet sein [Idiom]
att låta det in genom det ena örat och ut genom det andra [idiom]die Ohren auf Durchzug schalten [ugs.] [Idiom]
att låta det in genom det ena örat och ut genom det andra [idiom]die Ohren auf Durchzug stellen [ugs.] [Idiom]
idiom att ha en räv bakom örates faustdick hinter den Ohren haben [ugs.]
idiom att dra ngn. vid näsanjdn. an der Nase herumführen
att snyta sigsichDat. die Nase putzen
att hålla för näsansichDat. die Nase zuhalten
att peta sig i näsan(sich) in der Nase bohren
idiom att lägga näsan i blötseine Nase in alles stecken
idiom att ha fullt uppbis über beide Ohren in Arbeit stecken [ugs.]
idiom att vara upp över öronen kära i varandrabis über beide Ohren ineinander verliebt sein [ugs.]
att en örfilein paar hinter die Ohren bekommen [ugs.] [Idiom]
att en örfilein paar hinter die Ohren kriegen [ugs.] [Idiom]
att örfila ngn.jdm. einen Satz heiße Ohren verpassen [ugs.] [Idiom]
att ge ngn. en örfiljdm. eins hinter die Ohren geben [ugs.] [Idiom]
att örfila ngn.jdm. eins hinter die Ohren geben [ugs.] [Idiom]
idiom att inte vara torr bakom öronennoch nicht trocken hinter den Ohren sein [ugs.]
idiom att fnysa åt ngn./ngt.die Nase über jdn./etw. rümpfen
att föra ngn. bakom ljuset [idiom]jdn. an der Nase herumführen [Idiom]
att lura ngn.jdn. an der Nase herumführen [Idiom]
att sticka näsan i ngt.seine Nase in etw.Akk. stecken
att dit näsan pekar [idiom]immer der Nase nach gehen [Idiom]
att fräsa [snyta sig kraftigt]sich kräftig die Nase ausschnauben [regional]
idiom att vara kär som en klockarkatt (i ngn.) [vard.]bis über beide Ohren (in jdn.) verliebt sein [ugs.]
idiom att vara upp över öronen kär (i ngn.)bis über beide Ohren (in jdn.) verliebt sein [ugs.]
att ge ngn. en örfiljdm. ein paar hinter die Ohren geben [ugs.] [Idiom]
att örfila ngn.jdm. ein paar hinter die Ohren geben [ugs.] [Idiom]
idiom att ha fått nog [vard.]die Nase voll haben [ugs.] [genug haben]
idiom att ha gott väderkorn för ngt. [bildl.]eine gute Nase haben für etw. [fig.]
idiom att smälla igen dörren mitt framför näsan ngn.jdm. die Tür vor der Nase zuschlagen
att smälla igen dörren rakt i ansiktet ngn.jdm. die Tür vor der Nase zuschlagen
idiom att lägga sin näsa i blöt [bildl.]seine Nase in jeden Dreck stecken [fig.]
idiom att tjäna en förmögenhetsichDat. eine goldene Nase verdienen [ugs.]
Unverified att ta något mitt för näsan någon [idiom]jdm. etw.Akk. vor der Nase wegschnappen [Idiom]
idiom att sitta med näsan i böckernadie Nase in ein Buch stecken [ugs.] [eifrig lernen]
idiom att sitta med näsan i böckernaseine Nase in ein Buch stecken [ugs.] [eifrig lernen]
meteo. blåst {u}Wind {m}
meteo. vind {u} [blåst]Wind {m}
meteo. sjöf. frånlandsvind {u}ablandiger Wind {m}
meteo. sjöf. överlandsvind {u} [åld.] [frånlandsvind]ablandiger Wind {m}
meteo. sjöf. pålandsvind {u}auflandiger Wind {m}
meteo. snålblåst {u}beißender Wind {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Wind%2Bum%2BNase%2BOhren%2Bwehen%2Bpfeifen%2Blassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.056 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung