| Schwedisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| med. medtek MR-kamera {u} | Magnetresonanztomograph {m} <MRT, MR, MRI> | |
| Jag orkar inte mer. | Ich kann nicht mehr. | |
| Kan jag hjälpa dig? | Kann ich dir helfen? | |
| med. medtek magnetisk resonanstomografi {u} <MRT, MR, MRI> | Kernspin {f} [ugs.] [Kernspintomographie] <MRT, MR, MRI> | |
| Hur kan jag hjälpa dig? | Wie kann ich dir helfen? | |
| Kan jag hjälpa dig? [hövligt tilltal] | Kann ich Ihnen helfen? [Höflichkeitsform] | |
| Hur kan jag hjälpa dig? | Wie kann ich dir behilflich sein? | |
| jag gör allt jag kan | ich tue (alles), was ich kann | |
| Det har jag inte råd med. | Das kann ich mir nicht leisten. | |
| med. medtek magnetisk resonanstomograf {u} <MRT, MR, MRI> | Kernspintomograph {m} <MRT, MR, MRI> | |
| med. medtek magnetisk resonanstomograf {u} <MRT, MR, MRI> | Magnetresonanztomograph {m} <MRT, MR, MRI> | |
| med. medtek magnetisk resonanstomografi {u} <MRT, MR, MRI> | Kernspintomographie {f} <MRT, MR, MRI> | |
| med. medtek magnetisk resonanstomografi {u} <MRT, MR, MRI> | Magnetresonanztomographie {f} <MRT, MR, MRI> | |
| Hur kan jag hjälpa dig? [hövligt tilltal] | Wie kann ich Ihnen helfen? [Höflichkeitsform] | |
| Hur kan jag hjälpa dig? [hövligt tilltal] | Wie kann ich Ihnen behilflich sein? [Höflichkeitsform] | |
| idiom jag kan inte hjälpa det | ich kann nichts dafür [ich kann daran nichts ändern] | |
| idiom Osvuret är bäst. [Jag vill inte uttala mig säkert] | Ich kann es nicht genau sagen. | |
| Det är det minsta jag kan göra. | Das ist das Mindeste, was ich tun kann. | |
| jag kan inte rå för att ... [det är inte mitt fel] | ich kann nichts dafür, dass ... | |
| Det har jag inte råd till. | Das kann ich mir nicht leisten. [ugs.] [nicht genügend Geld haben] | |
| jag vill veta om man kan ... | ich will wissen, ob man ... kann | |
| idiom Osvuret är bäst. [Det kan jag inte garantera för.] | Dafür kann ich die Hände nicht ins Feuer legen. | |
| Jag vet inte var det kommer att sluta. [idiom] | Ich weiß nicht, wo das (noch) enden soll. [Idiom] | |
| Jag vet inte var det kommer att sluta. [idiom] | Ich weiß nicht, wo das (noch) hinführen soll. [Idiom] | |
| zool. T | | |
| med. medtek magnetkamera {u} | Kernspintomograph {m} <MRT, MR, MRI> | |
| med. medtek magnetkamera {u} | Magnetresonanztomograph {m} <MRT, MR, MRI> | |
| med. medtek magnetröntgen {u} [oböjl.] [magnetisk resonanstomografi] | Kernspintomographie {f} <MRT, MR, MRI> | |
| med. medtek magnetröntgen {u} [oböjl.] [magnetisk resonanstomografi] | Magnetresonanztomographie {f} <MRT, MR, MRI> | |
| att nå | erreichen | |
| med. medtek magnetröntgen {u} [oböjl.] [magnetisk resonanstomografi] | Kernspin {f} [ugs.] [Kernspintomographie] <MRT, MR, MRI> | |
| att uppnå | erreichen [Ziel] | |
| att nå fram | erreichen | |
| att nå ut | erreichen | |
| att ernå ngt. | etw.Akk. erreichen | |
| sport att få oavgjort | ein Unentschieden erreichen | |
| att få tag i ngn. | jdn. erreichen | |
| att få tag på ngn. | jdn. erreichen | |
| att gå fram [nå målet eller målgruppen] | erreichen [herankommen] | |
| idiom att komma någonvart | etw. erreichen [es zu etw. bringen] | |
| att nå målet [även bildl.] | das Ziel erreichen [auch fig.] | |
| idiom att komma till vägs ände | das Ende der Fahnenstange erreichen | |
| att nå ett mål [även bildl.] | ein Ziel erreichen [auch fig.] | |
| var {adv} | wo | |
| att nå upp till ngt. | etw. erreichen [Höhe, auch z. B. Geschwindigkeit] | |
| varhelst {adv} | wo immer | |
| varifrån {adv} | von wo | |
| varest {adv} [åld.] | wo [räumlich] | |
| varhelst {adv} | wo auch immer | |
| vars {adv} [dialektalt] [var] | wo | |