Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: You don't by any chance know John Smith
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: You don't by any chance know John Smith

Übersetzung 1 - 70 von 70

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom T som i ToreT wie Theodor
biokemi tymin {n} <T> [C5H6N2O2]Thymin {n} <T, Thy>
zool. gulfotad buskekorre {u} [Paraxerus cepapi]Smith-Buschhörnchen {n}
F John Blund {u}Sandmann {m}
F John Blund {u}Sandmännchen {n}
klädsel T-tröja {u}T-Shirt {n}
enhet ton {n} <t>Tonne {f} <t>
till exempel {adv} <t.ex., t ex>zum Beispiel <z. B.>
till exempel {adv} <t.ex., t ex>zum Bleistift [hum.] [zum Beispiel]
till exempel {adv} <t.ex., t ex>etwa [zum Beispiel]
till exempel {adv} <t.ex., t ex>beispielsweise <bspw.>
biokemi treonin {n} <Thr, T> [C4H9NO3]Threonin {n} <Thr, T>
till exempel {adv} <t.ex., t ex>beispielhalber
till exempel {adv} <t.ex., t ex>beispielshalber
till exempel {adv} <t.ex., t ex>zum Exempel [veraltend] <z. E.>
chans {u}Chance {f}
sport frisparksläge {n}Freistoß-Chance {f}
guldläge {n}goldene Chance {f}
att ta chansendie Chance ergreifen
inte en suck [vard.]keine Chance
klädsel T-shirt {u}T-Shirt {n}
att gripa en chanseine Chance ergreifen
tek. verktyg don {n}Gerät {n}
idiom Chansen lever.Die Chance lebt. [österr.] [Die Chance besteht noch.]
att ge ngn./ngt. en chansjdm./etw. eine Chance geben
att göra rätt för sig [få möjlighet att]eine Chance bekommen
idiom att ha satt sin sista potatisdie letzte Chance vertan haben
idiom att ha satt sin sista potatisseine letzte Chance vertan haben
torsdag {u} <tors., to.>Donnerstag {m} <Do., Don., Donnerst.>
by-dörflich
ling. t-genus {n}Neutrum {n}
tillsvidare {adv} <t.v.>vorerst
meteo. sjöf. by {u} {f}
meteo. by {u} [vindby]Böe {f}
meteo. by {u} [vindby]Windböe {f}
meteo. by {u} [vindby]Windstoß {m}
liten by {u}Weiler {m}
delvis {adv}zum Teil <z. T.>
partiellt {adv}zum Teil <z. T.>
tillsvidare {adv} <t.v.>fürs Erste
by {u} [mindre samhälle]Dorf {n}
sport olympisk by {u}olympisches Dorf {n}
sport OS-by {u}olympisches Dorf {n}
järnv. traf. T-bana {u}U-Bahn {f}
sport T-bygellift {u} [ankarlift]Ankerlift {m}
tillsvidare {adv} <t.v.>bis auf weiteres
klädsel topp {u} [plagg]T-Shirt {n} [Top]
klädsel T-shirt {u}Leibchen {n} [T-Shirt]
klädsel T-shirt {u}Leiberl {n} [österr.] [T-Shirt]
klädsel T-tröja {u}Leibchen {n} [T-Shirt]
klädsel T-tröja {u}Leiberl {n} [österr.] [T-Shirt]
till en del {adv}zum Teil <z. T.>
till och med {adv} <t.o.m.>sogar
till viss del {adv}zum Teil <z. T.>
tillsvidare {adv} <t.v.>einstweilen [geh.] [bis auf Weiteres]
ej tillämpligt <e. t.>nicht zutreffend <n. z.>
idiom fan tro'twer's glaubt, wird selig
till och med {prep} <t.o.m.>bis (einschließlich)
till och med {adv} <t.o.m.>selbst [sogar]
tillsvidare {adv} <t.v.>bis auf Widerruf <b. a. W.>
tills vidare {adv} <t.v.>bis auf Widerruf <b. a. W.>
tills vidare {adv} <t.v.>einstweilen [geh.] [bis auf Weiteres]
Unverified under namnändring <u.n.ä.t.>durch Namensänderung zu
till och med {adv} <t.o.m.>gar [geh.] [sogar]
tro't eller ejob du es glaubst oder nicht
entom. T-tecknad flickslända {u} [Coenagrion hastulatum]Speer-Azurjungfer {f} [Libelle]
idiom Fan tro't, sa Relling.Wer's glaubt, wird selig.
före vår tideräkning <fvt, f.v.t.>vor unserer Zeitrechnung <v. u. Z.>
kemi tritium {n} <T, 3H>Tritium {n}
geogr. pol. BayernBayern {n} <BY>
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=You+don%27t+by+any+chance+know+John+Smith
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.064 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung