|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: Zu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Zu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker in anderen Sprachen:

Deutsch - Kroatisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: Zu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker

Übersetzung 1 - 50 von 3227  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Om du har ytterligare frågor vänd dig till läkare eller apotekspersonal.Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker.
litt. teater F Mister ErnestBunbury, oder die Bedeutung, Ernst zu sein
förlags. journ. presskår {u}die Presse {f} [Gesamtheit der Zeitungen und Zeitschriften, ihrer Einrichtungen und Mitarbeiter]
lättläst {adj}leicht zu lesen
svårläst {adj}schwer zu lesen
idiom att sitta hemma och uggla [vard.]zu Hause rumgammeln und bis in die Puppen wach bleiben [ugs.]
idiom de kunde inte tro sina ögonsie konnten ihren Augen nicht trauen
frågorna hopar sigdie Fragen häufen sich
idiom att läsa lagen för ngn.jdm. die Leviten lesen
idiom att läsa lusen av ngn.jdm. die Leviten lesen
idiom att ta ngn. i upptuktelsejdm. die Leviten lesen
[vi/de/du] kan[wir/sie/Sie] können
[vi/de/du] måste[wir/sie/Sie] müssen
någondera {pron} [femininum]die eine oder andere
någotdera {pron} [femininum]die eine oder andere
med. biverkningar {pl}Nebenwirkungen {pl}
en och annander/die/das eine oder andere
den ena och andra [femininum]die eine oder andere
stundtals {adv}ab und an [bes. nordd.] [ab und zu]
här och därhier und da [da und dort]
här och varhier und da [hier und dort]
tid efter annan {adv}hier und da [ab und zu]
Än sen då? [vard.]Na und? [ugs.] [Und wenn schon!]
av och till {adv}ab und an [bes. nordd.] [ab und zu]
och {adv}ab und an [bes. nordd.] [ab und zu]
hen {pron}er oder sie [Person, deren Geschlecht nicht bekannt, nicht festgelegt oder nicht binär ist]
hen {pron}sie oder er [Person, deren Geschlecht nicht bekannt, nicht festgelegt oder nicht binär ist]
farmaci bipacksedel {u}Packungsbeilage {f}
glimtvis {adv}ab und zu
stundtals {adv}ab und zu
litt. F Pamela eller Dygdens belöning [Samuel Richardson]Pamela oder die belohnte Tugend
av och till {adv}ab und zu
och {adv}ab und zu
tid efter annan {adv}ab und zu
idiom hon är hans alltsie ist sein Ein und Alles
litt. F Josefine, sångerskan eller RåttfolketJosefine, die Sängerin oder Das Volk der Mäuse [Franz Kafka]
till och från {adv} [då och då]ab und an [bes. nordd.] [ab und zu]
med. tandv. högkostnadsskydd {n} [inom tand- och sjukvård]jährliche Obergrenze {f} für privat zu zahlende Gebühren [Zahn- und ambulante Krankenpflege]
risktagande {n} [det att ta en risk]Eingehen {n} von Risiken
arbete farmaci apotekare {u}Apotheker {m}
vill du vara snäll och ... [hövligt tilltal]wären Sie so freundlich und ... [Höflichkeitsform]
vill du vara snäll och ... [hövligt tilltal]bitte seien Sie so freundlich und ... [Höflichkeitsform]
Hon äter p-piller.Sie nimmt die Pille.
idiom ut i fingerspetsarna [alltigenom]bis in die Fingerspitzen [durch und durch]
klädsel lussekläder {pl}Kleider {pl} für die Lucia und ihr Gefolge
film litt. F Skönheten och odjuretDie Schöne und das Biest
film F Tvålfagra löften [Jack Conway]Der Windhund und die Lady
bibl. relig. Herren välsignar dig och beskyddar dig. Herren låter sitt ansikte lysa mot dig och visar dig nåd. Herren vänder sitt ansikte till dig och ger dig sin fred. [aronitiska välsignelsen; Numeri 6,24]Der Herr segne dich und behüte dich. Der Herr lasse sein Angesicht leuchten über dir und sei dir gnädig. Der Herr erhebe sein Angesicht auf dich und schenke dir Frieden. [Aaronitischer Segen]
Förlåt att jag besvärar ... [hövligt tilltal]Entschuldigen Sie die Störung ... [Höflichkeitsform]
idiom att vara vippen (att göra ngt.)drauf und dran sein (etw. zu tun) [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=Zu+Risiken+und+Nebenwirkungen+lesen+Sie+die+Packungsbeilage+und+fragen+Sie+Ihren+Arzt+oder+Apotheker
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.132 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung