|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: ab und an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ab und an in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: ab und an

Übersetzung 1051 - 1100 von 1143  <<  >>

SchwedischDeutsch
SYNO   ab und an | ab und zu | bisweilen ... 
Teilweise Übereinstimmung
att bryta en överenskommelsesichAkk. nicht an eine Absprache halten
Unverified att slå sig för bröstet [bildl.] [skryta]sichDat. an die Brust schlagen [fig.]
att ha för höga krav sig självzu hohe Anforderungen an sich selbst stellen
bibl. Efesierbrevet {n} [best. f.] <Ef>Brief {m} des Paulus an die Epheser <Eph>
bibl. Galaterbrevet {n} [best. f.] <Gal>Brief {m} des Paulus an die Galater <Gal>
bibl. Kolosserbrevet {n} [best. f.] <Kol>Brief {m} des Paulus an die Kolosser <Kol>
bibl. Filipperbrevet {n} [best. f.] <Fil>Brief {m} des Paulus an die Philipper <Phil>
bibl. relig. Romarbrevet {n} [best. f.] <Rom>Brief {m} des Paulus an die Römer <Röm>
gubbsjuka {u} [vard.] [äldre mäns sexuella dragning till unga kvinnor]Interesse {n} älterer Männer an (allzu) jungen Frauen
att känna sig kluvensich hin- und hergerissen fühlen [ugs.] [mit sich uneins sein]
jordbr. Unverified lambgift {u}(offener) Schafstall (auf der Schafweide) (speziell auf Gotland und Fårö)
film litt. F Sankt Mungos sjukhus {n} för magiska sjukdomar och åkommor [Harry Potter]St.-Mungo-Hospital {n} für Magische Krankheiten und Verletzungen [Harry Potter]
idiom relig. i nöd och lust [vid en kyrklig vigsel]in guten wie / und in schlechten Tagen [bei einer kirchlichen Trauung]
idiom av samma skrot och korn [bildl.] [av samma (dåliga) sort]vom gleichen Schrot und Korn [fig.] [von der gleichen (schlechten) Sorte]
idiom att sitta hemma och uggla [vard.]zu Hause rumgammeln und bis in die Puppen wach bleiben [ugs.]
litt. F Bord, duka dig [Bröderna Grimm]Tischchen deck dich, Goldesel und Knüppel aus dem Sack [Brüder Grimm]
själva ... [t.ex. själva tiden]... an sich [z. B. die Zeit an sich]
att ha ngt. i åtankean etw.Akk. denken [etw. im Hinterkopf behalten]
att dela ngt. [t.ex. glädje, sorg]an etw.Dat. teilhaben [z. B. Freude, Sorge]
att rycka till sig ngn./ngt. [även bildl.]jdn./etw. an sichAkk. reißen [auch fig.]
att ta anstöt av ngt.sichAkk. an etw.Dat. stoßen [Anstoß nehmen]
att gotta sig i / åt ngt.sichAkk. an etw.Dat. gütlich tun [Idiom]
att sluta upp vid ngns. sida [även bildl.]sichAkk. an jds. Seite stellen [auch fig.]
idiom det ska du skita i [vulg.]das geht dich einen feuchten Kehricht an [ugs.]
Han deklarerar för 1000 kronor.Er gibt sein Einkommen mit 1000 Kronen an.
det brister för ngn.jd. kann nicht mehr (länger) an sich halten
ordspråk Rom byggdes inte en dag.Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden.
att måla fan väggen [idiom]den Teufel an die Wand malen [ugs.] [Idiom]
fiske att napp [även bildl.]einen Fisch an der Angel haben [auch fig.]
litt. F Brev till en ung poetBriefe an einen jungen Dichter [Rainer Maria Rilke]
ordspråk Man lär länge man lever.Man wird alt wie eine Kuh und lernt immer noch dazu. [ugs.]
film F En duva satt en gren och funderade tillvaron [Roy Andersson]Eine Taube sitzt auf einem Zweig und denkt über das Leben nach
att slicka ngt.an etw.Dat. schlecken [bes. südd.] [an etw. lecken]
att slicka ngt.an etw.Dat. schleckern [regional] [an etw. schlecken, lecken]
att roffa åt sig ngt.etw. an sich raffen [raffgierig in seinen Besitz bringen]
idiom det ska du skita i [vard.]das geht dich einen (feuchten) Dreck an [salopp] [pej.]
att basunera ut ngt. [bildl.] [idiom]etw.Akk. an die große Glocke hängen [fig.] [Idiom]
att solochvåra ngn. [vard.]jdm. die Ehe versprechen, um an Geld zu kommen
bibl. Första Timotheosbrevet {n} [best. f.] <1 Tim>1. Brief {m} des Paulus an Timotheus <1Tim; 1 Tim>
bibl. Andra Timotheosbrevet {n} [best. f.] <2 Tim>2. Brief {m} des Paulus an Timotheus <2Tim; 2 Tim>
sjöf. Unverified att gasta [arbeta som gast ombord]als Gast {m} [Matrose mit bestimmten Aufgaben] an Bord arbeiten
citat ordspråk Bättre älskat och förlorat än att aldrig ha älskat.Es ist besser, geliebt und verloren zu haben, als niemals geliebt zu haben.
litt. F Bord, duka dig [Bröderna Grimm]Tischlein deck dich, Esel streck' dich und Knüppel aus dem Sack [Brüder Grimm]
att bolla (över) ngt. till ngn. [bildl.] [t.ex. idé, uppgift, fråga]etw.Akk. an jdn. weitergeben [z. B. Idee, Aufgabe, Frage]
sport att ta rygg ngn.sich an jdn. anhängen [ugs.] [in jds. Windschatten fahren / laufen]
att hålla fast vidsich festklammern an [auch fig., z. B. an eine Hoffnung]
att våldgästa (ngt.)ungeladen (an etw.Dat.) teilnehmen [z.B. an einer Feier]
att knacka i glaset [för att hålla tal]an sein Glas klopfen [um eine Rede halten zu können]
det kan du behålla [stoppa upp någonstans]das kannst du dir an den Hut stecken [ugs.] [Idiom]
bibl. Första Thessalonikerbrevet {n} [best. f.] <1 Thess>1. Brief {m} des Paulus an die Thessalonicher <1Thess; 1 Thess>
Vorige Seite   | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=ab+und+an
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.087 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung