Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: aber dafür
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aber dafür in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: aber dafür

Übersetzung 1 - 54 von 54

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
därfördafür
för det {adv}dafür
därföre {adv} [åld.] [därför]dafür
Tack för det!Danke dafür!
Tack för det!Vielen Dank dafür!
att se till att ...dafür sorgen, dass ...
jag röstar för att ...ich bin dafür, dass ...
Ingen orsak!Dafür nicht! [ugs.] [nordd.] [Nichts zu danken!]
idiom att hårt för att [+verb]alles dafür geben, dass
men {conj}aber
Vad kan det bero på?Was könnte der Grund dafür sein?
nejdåaber nein
fast {conj} [vard.] [men]aber
jamen {conj} [vard.]ja, aber
jodåaber ja (doch)
aber {n} [oböjl.]Hindernis {n} [Umstand]
idiom jag kan inte hjälpa detich kann nichts dafür [ich kann daran nichts ändern]
Jovars! [vard.]Aber logo! [ugs.]
men struntsamma [vard.]aber egal
men strunt sammaaber egal
jajamensan {interjektion} [vard.]aber klar doch [ugs.]
Men ... då?Aber was ist mit ... ?
... men tröste honom!... aber wehe ihm!
inte ... men välnicht ..., wohl aber
idiom sakta men obevekligt {adv}langsam aber sicher
idiom sakta men säkertlangsam aber sicher
men strunt i detaber egal
jag kan inte för att ... [det är inte mitt fel]ich kann nichts dafür, dass ...
idiom utan parlamenterande {adv}ohne langes Wenn und Aber
Det smakade mums!Das hat (aber) geschmeckt!
idiom Alla gånger! [Ingen orsak!]Aber immer! [Keine Ursache!]
Nej, men tack ändå.Nein, aber danke trotzdem.
Nej, men tack ändå.Nein, aber trotzdem danke.
Se men inte röra.Schauen, aber nicht anfassen.
Vad det gör ont!Das tut aber weh!
idiom Osvuret är bäst. [Det kan jag inte garantera för.]Dafür kann ich die Hände nicht ins Feuer legen.
Jajamän! [vard.]Aber sowas von! [ugs.] [salopp, bes. Jugendsprache]
Se men inte röra.Gucken, aber nicht anfassen. [ugs.]
idiom (men) inte nog med det(aber) damit nicht genug
idiom Det är nog sant, men ...Es ist zwar wahr, aber ...
idiom efter många om och mennach viel Wenn und Aber
idiom efter många om och mennach vielem Wenn und Aber
idiom efter mycket om och mennach viel Wenn und Aber
idiom efter mycket om och mennach vielem Wenn und Aber
... men det var också allt.... aber das war auch schon alles.
litt. F Jag dör, men minnet lever [Henning Mankell]Ich sterbe, aber die Erinnerung lebt
idiom ... men det är en helt annan historia.... aber das ist eine ganz andere Geschichte.
han / hon går ju aldrig [om gäst]er / sie hat aber Sitzfleisch [ugs.] [bei Gästen]
telekom. Ursäkta, (men) jag måste ta det här. [telefonsamtal]Entschuldigung, (aber) da muss ich rangehen. [ugs.] [Telefonanruf]
idiom Låt mig äta kakan och ha kvar den.Wasch mir den Pelz, aber mach mich nicht nass.
bibl. citat Anden är villig, men köttet är svagt. [idiom]Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach. [Idiom]
idiom Det (där / här) har du fått om bakfoten.Da irrst du dich aber gewaltig.
bibl. citat att se grandet i sin broders öga men inte bjälken i sitt eget [idiom]den Splitter im fremden Auge, aber nicht den Balken im eigenen sehen [Idiom]
bibl. idiom att sila mygg och / men svälja kameler [Mt 23,24]Mücken aussieben und / aber Kamele verschlucken [Mt 23,24] [sich an Kleinigkeiten aufhängen, aber schwerwiegende Probleme ignorieren]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=aber+daf%C3%BCr
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.025 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung