| Schwedisch | Deutsch | |
– | |
Teilweise Übereinstimmung |
| mellan hägg och syren [idiom] | [Zeit im Vorsommer zwischen der Blüte von Traubenkirsche und Flieder] | |
| mat. att repa av ngt. [om bär] | etw.Akk. abbeeren [regional] [Beeren von den Stielen lösen] | |
| att urholka ngt. [minska värdet av ngt.] | etw.Akk. entwerten [den Wert von etw. mindern] | |
| att följa ngt. [iakttaga förlopp, fortskridande] | etw.Akk. verfolgen [den Verlauf von etw. aufmerksam beobachten] | |
| att släppa ifrån sig ngt. [avträda; ge ifrån sig] | etw. abgeben [abtreten; von sich geben] | |
| killgissning {u} [vard.] | [Vermutung, die von einem Mann selbstbewusst als Wissen oder Tatsache kommuniziert wird] | |
| handel realisation {u} [försäljning till nedsatt pris] | Abverkauf {m} [bes österr.] [Verkauf von Waren zu niedrigerem Preis] | |
| zool. get {u} [hona av getter eller rådjur] | Geiß {f} [südd.] [österr.] [Weibchen von Reh oder Ziege] | |
| intresseorganisation {u} | Interessensvertretung {f} [seltener] [Gruppe von Personen, deren Aufgabe es ist, jds. Interessen zu vertreten] | |
| svamp. åsar {pl} [strukturer på undersidan av några svampar] | Leisten {pl} [Struktur auf der Hutunterseite von einigen Plizen] | |
| slamsa {u} [smal bit (som ofta slitits loss)] | Schnitzel {n} [abgeschnittenes, abgerissenes kleines Stückchen von etwas] | |
| svamp {u} [poröst material] | Schwamm {m} [elastischer Gegenstand von großer Saugfähigkeit; bayr., österr., schweiz. für Pilz] | |
| tillslutning {u} [anordning för att tillsluta ngt.] | Verschluss {m} [Vorrichtung, Gegenstand zum Verschließen, Zumachen von etw.] | |
| gräddfil {u} [bildl.] [speciellt fördelaktig behandling] | Vitamin {n} B [ugs.] [fig.] [vorteilhafte Behandlung aufgrund von Beziehungen] | |
| idiom att isolera sig från sin omgivning | sich einspinnen [fig.] [geh.] [sich von seiner Umgebung isolieren] | |
| cancelkultur {u} | Cancel Culture {f} [systematischer Boykott von Personen oder Organisationen, denen diskriminierende Haltungen vorgeworfen werden] | |
| ngn./ngt. må [anger möjlighet eller sannoliket] | jd./etw. könnte [zum Ausdruck von Möglichkeit oder Vermutung] | |
| ngn./ngt. må [anger möjlighet eller sannoliket] | jd./etw. mag [zum Ausdruck von Möglichkeit oder Vermutung] | |
| jur. jordabalk {u} [lag om fast egendom] | [(historische) Gesetzessammlung über den Besitz von festem Eigentum und Boden] | |
| killbacill {u} [mest i pl.] [vard.] | [fiktiver Mikroorganismus, der bei Körperkontakt von Buben auf Mädchen übertragen wird] | |
| tjejbacill {u} [mest i pl.] [vard.] | [fiktiver Mikroorganismus, der bei Körperkontakt von Mädchen auf Buben übertragen wird] | |
| hist. pol. sociol. folkrörelse {u} | Bewegung {f} [größere Anzahl von Menschen, die sich zur Durchsetzung eines gemeinsamen Zieles zusammengeschlossen haben] | |
| brytning {u} [det att bryta sönder ngt.; vågstråle som ändrar riktning] | Brechen {n} [Kaputtbrechen; Brechen von Wellen] | |
| inform. mat. matning {u} [det att ge ngn. föda; successiv tillförsel av data] | Fütterung {f} [Nahrungsgabe; Eingabe von Daten] | |
| att använda ngn./ngt. | sichAkk. jds./etw.Gen. bedienen [geh.] [von jdm./etw. Gebrauch machen] | |
| att bruka ngn./ngt. | sichAkk. jds./etw.Gen. bedienen [geh.] [von jdm./etw. Gebrauch machen] | |
| att göra ngt. av sig själv | etw. aus sich heraus tun [etw. von sich aus tun] | |
| mottagande {n} [av människor, post, m.m.] | Empfang {m} [von Menschen, Post, usw.] | |
| arbete ind. tek. automation {u} | Automation {f} [Resultat der Automatisierung von Produktionsabläufen] | |
| ling. kollokation {u} | Kollokation {f} [gehäuftes benachbartes Auftreten von Wörtern] | |
| stundtals {adv} | hie und da [von Zeit zu Zeit] | |
| stundtals {adv} | hier und da [von Zeit zu Zeit] | |
| kemi fluorvätesyra {u} [vattenlösning av HF] | Fluorwasserstoffsäure {f} [wässrige Lösung von HF] | |
| kemi fluorvätesyra {u} [vattenlösning av HF] | Flusssäure {f} [wässrige Lösung von HF] | |
| etn. gotländska {u} [kvinna från Gotland] | Gotländerin {f} [Frau von / aus Gotland] | |
| med. katarr {u} | Katarr {m} [offizielle Rsv. von 1996 bis 2010] [Katarrh] | |
| i vissa fall {adv} | hier und da [von Zeit zu Zeit] | |
| till och från {adv} | hier und da [von Zeit zu Zeit] | |
| litt. F Väst-östlig divan | West-östlicher Divan [Johann Wolfgang von Goethe] | |
| bokf. ekon. fin. öresutjämning {u} | [Auf- oder Abrunden von Geldbeträgen auf ganze schwedische Kronen] | |
| vandringssägen {u} | [von Mund zu Mund verbreitete unwahre, meist aufregende Geschichte] | |
| arbete minskning {u} [t.ex. av personal] | Abbau {m} [z. B. von Personal] | |
| tek. gjutning {u} [t.ex. av metall] | Guss {m} [z. B. von Metall] | |
| kelp {u} [fackspr.] [aska av bränd kelp] | Kelp {n} [Asche von Seetang] | |
| textil spinning {u} [framställning av tråd eller garn] | Spinnen {n} [Herstellung von Garn] | |
| dans F Törnrosa {u} [balett av Peter Tjajkovskij] | Dornröschen {n} [Ballett von Peter Tschaikowsky] | |
| att läsa den första delen av ngt. | etw.Akk. anlesen [nur den ersten Teil von etwas lesen] | |
| att begära ngt. av ngn. | jdm. etw.Akk. anmuten [schweiz.] [sonst veraltet] [zumuten, etw. von jdm. fordern] | |
| att fordra ngt. av ngn. | jdm. etw.Akk. anmuten [schweiz.] [sonst veraltet] [zumuten, etw. von jdm. fordern] | |
| att kräva ngt. av ngn. | jdm. etw.Akk. anmuten [schweiz.] [sonst veraltet] [zumuten, etw. von jdm. fordern] | |