Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   FI   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: an+Ort+hier+nichts+verloren
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an+Ort+hier+nichts+verloren in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: an Ort hier nichts verloren

Übersetzung 1 - 50 von 835  >>


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ort och ställe {adv}an Ort und Stelle
här {adv}an diesem Ort
härstädes {adv} [åld.]an diesem Ort
därstädes {adv} [åld.]an jenem Ort
inget annat ännichts anderes als
citat ordspråk Bättre älskat och förlorat än att aldrig ha älskat.Es ist besser, geliebt und verloren zu haben, als niemals geliebt zu haben.
det angår inte migdas geht mich nichts an
det ändrar inte sakendas ändert nichts an der Sache
Det är inte din business. [vard.]Das geht dich nichts an.
idiom det går ingen nöd migmir fehlt es an nichts
Det har inte du med att göra!Das geht dich nichts an!
Det har inte ni med att göra!Das geht euch nichts an!
idiom det gick ingen nöd migmir hat es an nichts gefehlt
Det kan du ta och skita i! [vulg.]Das geht dich nichts an!
Det kan ni ta och skita i! [vulg.]Das geht euch nichts an!
Du har inget här att göra! [idiom]Du hast hier nichts zu suchen! [Idiom]
Det har inte du med att göra! [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
Det har inte ni med att göra! [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
Det kan du ta och skita i! [vulg.] [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
Det kan ni ta och skita i! [vulg.] [hövligt tilltal]Das geht Sie nichts an! [Höflichkeitsform]
ort {u}Ort {m}
bortkommen {adj}verloren
förlorad {adj}verloren
vilseverloren
vilsen {adj}verloren
bortkastad {adj} [bildl.]verloren
bortom all räddningrettungslos (verloren)
bortom all räddningunrettbar (verloren)
att förloradverloren gehen
att vilseverloren gehen
vilsekommen {adj} [bildl.] [bortkommen]verloren [fig.] [hilflos]
ställe {n}Ort {m}
att komma bort [gå förlorad]verloren gehen
att vara räddningslöst förloradrettungslos verloren sein
bot. ört {u}Kraut {n}
plats {u}Ort {m}
ort {u}Ortschaft {f}
att känna sig vilsensichAkk. verloren fühlen
idiom Nu är det klippt!Jetzt ist alles verloren!
placering {u}Ort {m} [Lage]
urban samhälle {n} [ort]Ort {m} [Ortschaft]
ort {u} [plats]Örtlichkeit {f} [Ort]
avkrok {u}entlegener Ort {m}
tätort {u}größerer Ort {m}
lokalanställd {adj}vor Ort angestellt
att vara från sina sinnenden Verstand verloren haben
anfört ställeam angeführten Ort
att vara platsvor Ort sein
idiom att knyta an till ngt.an etw.Akk. anknüpfen
sammastädes {adv} [åld.] [på samma ställe]am selben Ort
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=an%2BOrt%2Bhier%2Bnichts%2Bverloren
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 1.091 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten