Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: angeben+wie+Tüte+Mücken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

angeben+wie+Tüte+Mücken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: angeben wie Tüte Mücken

Übersetzung 1 - 50 von 495  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
entom. mygg {pl} [kollektivt]Mücken {pl}
entom. myggor {pl} [Nematocera]Mücken {pl}
att knysta [protestera]mucken [ugs.]
att mucka [vard.] [protestera]mucken [ugs.]
utan att mucka [vard.]ohne zu mucken [ugs.]
påse {u}Tüte {f}
strut {u}Tüte {f} [kegelförmig]
livsmed. mat. chipspåse {u}Tüte {f} Chips
livsmed. mat. tetra {u} [om mjölk eller juice]Tüte {f} [Tetrapack Milch, Saft]
kasse {u}Tüte {f} [z. B. Papiertüte, Plastiktüte]
idiom det kommer inte fråga (att ... )es / das kommt nicht in die Tüte (, dass ... ) [ugs.]
bibl. idiom att sila mygg och / men svälja kameler [Mt 23,24]Mücken aussieben und / aber Kamele verschlucken [Mt 23,24] [sich an Kleinigkeiten aufhängen, aber schwerwiegende Probleme ignorieren]
att skrytaangeben [ugs.] [prahlen]
att ange ngn./ngt.jdn./etw. angeben
mus. att ge toneinen Ton angeben
att skrävla (med ngt.)(mit etw.Dat.) angeben
att skrävla (om ngt.)(mit etw.Dat.) angeben
att skrävla (över ngt.)(mit etw.Dat.) angeben
att stoltsera med ngt.mit etw.Dat. angeben
att yvas över ngt. [brösta sig]mit etw. angeben [ugs.]
att vara tongivandeden Ton angeben [fig.]
att uppge ngt. [ange, meddela]etw.Akk. angeben [mitteilen, nennen]
mus. att ange tonen [även bildl.]den Ton angeben [auch fig.]
att ange skälet till ngt.den Grund für etw. angeben
hur {adv}wie
hur pass {adv}wie
huru {adv} [åld.]wie
huruledes {adv} [åld.]wie
hurulunda {adv} [åld.]wie
hurusom {adv} [åld.]wie
såsom {conj} [i likhet med]wie
som {conj}wie
Va? [vard.]Wie?
i stil medetwa wie
liksom {conj}gleich wie
eller vad oder wie
likasåsom {conj} [åld.] [liksom,  som]so wie
likasom {conj}so wie
liksåsom {conj} [åld.] [liksom,  som]so wie
liksom {conj}so wie
såsom {conj} [i likhet med]so wie
i stil medsowas wie
hurdan {adv} [hur]wie (genau)
blickstilla {adv}wie angewurzelt
idiom som fastnaglad {adv}wie angewurzelt
hur änwie auch
som bekantwie bekannt
Förlåt?Wie bitte?
Hur sa?Wie bitte?
Hursa?Wie bitte?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=angeben%2Bwie%2BT%C3%BCte%2BM%C3%BCcken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung