|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: at opføre sig
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

at opføre sig in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
English - Danish
English - all languages

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: at opføre sig

Übersetzung 2301 - 2350 von 2473  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
idiom Dra åt fanders! [vard.]Scher dich zur Hölle! [ugs.]
Dra åt helvete! [vard.]Scher dich zum Teufel! [ugs.]
att bevara ngt. åt eftervärldenetw. der Nachwelt überliefern
att åt fanders [vard.] [idiom]floppen [ugs.] [misslingen]
idiom att åt pipanin die Hose gehen [ugs.]
idiom att åt pipanin die Hosen gehen [ugs.]
att åt pipan [idiom]danebengehen [ugs.] [schiefgehen, missglücken]
att åt pipsvängen [vard.] [idiom]floppen [ugs.] [misslingen]
att åt pipsvängen [vard.] [idiom]schiefgehen [ugs.] [misslingen]
idiom att åt skogen [bildl.]danebengehen [ugs.] [schiefgehen, missglücken]
att ge medborgarskap åt ngn.jdn. einbürgern [Staatsbürgerschaft verleihen]
att ge ord åt ngt.etw. in Worte fassen
att ge ord åt ngt.etw. in Worte kleiden
att ge stöd åt ngn./ngt.jdn./etw. unterstützen
att ge uttryck åt ngt.etw. zum Ausdruck bringen
att lämna ngt. åt eftervärldenetw. der Nachwelt überliefern
idiom att lämna ngt. åt slumpenetw. dem Zufall überlassen
att överlämna ngt. åt eftervärldenetw. der Nachwelt überliefern
att skaffa ngt. till / åt ngn.jdm. etw. verschaffen
att sköta hushållet (åt ngn.)(jdm.) den Haushalt führen
att stiga ngn. åt huvudetjdm. zu Kopf steigen
att vara dadda åt ngn. [vard.]jds. Kindermädchen sein
Det barkar åt helsike. [vard.]Das geht schief. [ugs.]
idiom Det barkar åt skogen! [vard.]Das geht schief! [ugs.]
idiom att lämna inget åt slumpennichts dem Zufall überlassen
film F Fönstret åt gården [Alfred Hitchcock]Das Fenster zum Hof
orn. att nästla in sig (i ngt.) [även bildl.]sichAkk. (in etw.Akk.) einnisten [auch fig.]
ordspråk Man är gammal som man känner sig.Man ist so alt, wie man sich fühlt.
att förmäta sig [åld.] [föga brukligt] [mäta fel; göra ngt. med förmätenhet]sich vermessen [sich beim Messen irren] [geh. auch: etw. mit Überheblichkeit tun]
att anförtro ngt. åt ngn.jdm. etw.Akk. übergeben [anvertrauen]
att antvarda ngt. åt ngn. [åld.]jdm. etw. ausantworten [Rechtssprache]
att göra ngt. åt ngn.etw.Akk. für jdn. tun
att lämna ngt. åt ngn. [överlåta]jdm. etw. überlassen [übergeben]
att överantvarda ngt. åt ngn. [åld.]jdm. etw. ausantworten [Rechtssprache]
att säga åt ngn. [tillrättavisa ngn.]jdm. die Meinung sagen
att säga ngt. åt ngn.etw.Akk. zu jdm. sagen
att sätta åt ngn. [vard.]jdn. festsetzen [in Haft nehmen]
att uppdra ngt. åt ngn.jdn. mit etw.Dat. beauftragen
att ägna uppmärksamhet åt ngn./ngt.jdm./etw. Aufmerksamkeit widmen
idiom att åt fanders [vard.]in die Hose gehen [ugs.]
att åt fanders [vard.] [idiom]danebengehen [ugs.] [schiefgehen, missglücken]
idiom att åt pipanin die Binsen gehen [ugs.] [schiefgehen]
att åt pipsvängen [vard.] [idiom]danebengehen [ugs.] [schiefgehen, missglücken]
att ge uttryck åt ngt.etw.Dat. Ausdruck geben [geh.]
att ge uttryck åt ngt.etw.Dat. Ausdruck verleihen [geh.]
att göra fingret (åt ngn.)(jdm.) den Stinkefinger zeigen [ugs.]
att göra ngt. åt problemetetw. gegen das Problem unternehmen
idiom att höja handen åt ngn.die Hand gegen jdn. erheben
att köpa ngt. åt / till ngn.jdm. etw.Akk. kaufen
idiom att lägga ngt. åt sidan [bildl.]etw. beiseitelegen [auch fig.]
Vorige Seite   | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=at+opf%C3%B8re+sig
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.123 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung