Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: att beediga ngt [med ed styrka]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

att beediga ngt in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: att beediga ngt [med ed styrka]

Übersetzung 1 - 50 von 26429  >>

SchwedischDeutsch
jur. att beediga ngt. [med ed styrka]etw.Akk. beeiden [geh.]
jur. att beediga ngt. [med ed styrka]etw.Akk. beeidigen [geh.]
Teilweise Übereinstimmung
fordon traf. att köra ngn./ngt. [med bil eller annat fordon (av misstag) kollidera med annat föremål eller person]jdn./etw. anfahren [beim Fahren durch das Fahrzeug verletzen]
att ta till ngt./att [+verb] [börja (spontant) med ngt.](spontan) mit etw. beginnen
att möta ngt. [konfronteras med]mit etw. konfrontiert werden
kemi att sugfiltrera ngt. [med büchnertratt]etw.Akk. abnutschen
mat. att färsera ngt. [fylla med färs]etw.Akk. mit Hack füllen
tek. att flänsa ngt. [förse med fläns]etw.Akk. flanschen
att foliera ngt. [belägga med folie]etw.Akk. folieren [mit Folie bekleben]
tek. att gänga ngt. [förse med gänga]etw.Akk. mit einem Gewinde versehen
att krita ngt. [bestryka med krita]etw.Akk. einkreiden
att lacka ngt. [behandla med lack]etw.Akk. lackieren
att linjera ngt. [förse med linjer]etw.Akk. linieren
att linjera ngt. [förse med linjer]etw.Akk. liniieren
kemi att luta ngt. [behandla med lut]etw.Akk. laugen
tek. att nita ngt. [fästa med nit]etw.Akk. nieten
att rasera ngt. [jämna med marken]etw.Akk. dem Erdboden gleichmachen [Idiom]
att riva ngt. [jämna med marken]etw.Akk. dem Erdboden gleichmachen [Idiom]
arbete ind. tek. att robotisera ngt. [utrusta med robotar]etw.Akk. roboterisieren
arbete ind. tek. att robotisera ngt. [utrusta med robotar]etw.Akk. robotisieren
att stryka (ngt.) [slätgöra med strykjärn](etw.Akk.) glätten [schweiz.] [bügeln]
att stryka (ngt.) [slätgöra med strykjärn](etw.Akk.) plätten [nordd.] [mitteld.] [bügeln]
att tackla ngt. [ta itu med]etw.Akk. in Angriff nehmen [Idiom]
att tåla ngt. [stå ut med]etw.Akk. aushalten
att knappa in ngt. [med tangentbordet]etw.Akk. eingeben [mit Hilfe einer Tastatur]
att knappa in ngt. [med tangentbordet]etw.Akk. eintasten
att knappa in ngt. [med tangentbordet]etw.Akk. eintippen
att knappa in ngt. [med tangentbordet]etw. tasten [bes. Fachsprache] [mithilfe einer Tastatur eingeben]
att akta ngn./ngt. [vara försiktig med]jdn./etw. vorsichtig behandeln
att avskjuta ngn./ngt. [döda med skott]jdn./etw. abschießen [durch Schießen töten]
att erkänna ngt. [hålla med om, medge]etw.Akk. zugeben [eingestehen]
att färglägga ngt. [måla, fylla med färg]etw.Akk. farbig ausmalen
att känna ngt. [uppfatta med sinnena, märka]etw.Akk. empfinden
att känna ngt. [uppfatta med sinnena, märka]etw.Akk. spüren [fühlen, merken]
att kanta ngt. [förse ngt. med kant]etw.Akk. kanten [mit Kanten versehen]
att kleta ngt. [arbeta med tjockflytande substans]etw.Akk. schmieren [dickflüssige Masse verarbeiten, verteilen]
att lasta ngt. [tynga med en last]etw. belasten [mit einer Last versehen]
att sabba ngt. [vard.] [misslyckas med ngt.]etw. verkacken [derb] [vermasseln]
att skjuta ngn./ngt. [döda med skott]jdn./etw. erschießen
att slippa ngn./ngt. [bli av med]jdn./etw. los sein
att slippa ngn./ngt. [bli av med]jdn./etw. loswerden
film internet RadioTV att subba ngt. [vard.] [förse med undertext]etw.Akk. untertiteln [einen Film, eine Serie mit Untertiteln versehen]
att tåla ngt. [stå ut med, tolerera]etw.Akk. hinnehmen [dulden]
film RadioTV att texta ngn./ngt. [förse med undertext]jdn./etw. untertiteln [einen Film, eine Serie mit Untertiteln versehen]
att uppge ngt. [avstå från, upphöra med]etw.Akk. aufgeben [auf etw. verzichten, mit etw. aufhören]
att fingra ngt. [beröra med fingrarna]etw. mit den Fingern berühren
att kalasa (på ngt.) [äta med välbehag](etw.Akk.) schlemmen
att kalasa (på ngt.) [äta med välbehag](etw.Akk.) schmausen
att klara (av) ngt. [fixa, lyckas med]etw.Akk. auf die Reihe bringen [ugs.]
att klara (av) ngt. [fixa, lyckas med]etw.Akk. auf die Reihe kriegen [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=att+beediga+ngt+%5Bmed+ed+styrka%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.188 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung