|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: att beklaga ngt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

att beklaga ngt in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
English - Swedish
English - all languages

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: att beklaga ngt

Übersetzung 25851 - 25900 von 26671  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
internet att koppla upp sig (på Internet) [vard.]ins Netz gehen [ugs.] [ins Internet gehen]
att köra med gasen i botten [idiom]einen (ganz schönen) Zacken drauf haben [ugs.] [Idiom]
Unverified att kosta mer än det smakar [idiom]die Mühe nicht wert sein
att kunna bli upp till ... år gammalbis zu ... Jahre alt werden können
idiom att kunna titta sig själv i spegelnsich selbst in den Spiegel schauen können [österr.] [südd.]
att lägga ett brev i / brevlådaneinen Brief in den Kasten einwerfen [ugs.] [Briefkasten]
idiom att lägga hinder i vägen för ngn.jdm. Steine in den Weg legen
traf. Unverified att lägga sig i rätt fil [trafik]sichAkk. einordnen
idiom att lägga sin näsa i blöt [bildl.]seine Nase in jeden Dreck stecken [fig.]
idiom att lämna en del övrigt att önskaetw. zu wünschen übrig lassen
idiom att låta alla över samma kamalle / alles über einen Kamm scheren
att leka katt och råtta med ngn.Katz und Maus mit jdm. spielen [ugs.]
att leva ur hand i mun [idiom]von der Hand in den Mund leben [Idiom]
idiom att ljuga ngn. rakt upp i ansiktetjdm. direkt ins Gesicht lügen
idiom att ljuga ngn. rätt upp i ansiktetjdm. direkt ins Gesicht lügen
att luta sig mot gamla meriter [idiom]sichAkk. auf seinen Lorbeeren ausruhen [Idiom]
idiom att lyssna med öronen helspänn [idiom]gespannt zuhören
idiom att nära en orm vid sin barmeine Schlange am Busen nähren [geh.]
idiom att prata i mun / munnen varandradurcheinanderreden
att roa sig för hela slanten [idiom]sich ordentlich amüsieren [ugs.]
att säga utan att tänka sig för(so) dahinsagen
att säga utan att tänka sig för(so) hinsagen
idiom att säga varken bu eller [vard.]weder piep noch papp sagen [ugs.]
handel att säljas som smör (i solsken) [idiom]sich wie warme Semmeln verkaufen [Idiom]
handel att säljas som smör (i solsken) [idiom]weggehen wie warme Semmeln [Idiom]
idiom att samtala med ngn. mellan fyra ögonmit jdm. unter vier Augen sprechen
att sätta allt ett bräde [idiom]alles auf eine Karte setzen [Idiom]
att sätta ett barn till världen [idiom]ein Kind in die Welt setzen [Idiom]
idiom att sätta fingret den ömma punktenden Finger auf die Wunde legen
idiom att sätta fingret den onda punktenden Finger auf die Wunde legen
kosm. att sätta in en toning i håretdie Haare tönen
fin. att sätta in pengar ett kontoGeld auf ein Konto einzahlen
idiom att sätta ngn. bakom lås och bomjdn. hinter Schloss und Riegel bringen
att sätta sig in i ngns. situationsichAkk. in jds. Situation versetzen
att sätta sig in i ngns. situationsich in jds. Lage versetzen
idiom att sätta sig sina höga hästarsich aufs hohe Ross setzen
att sätta upp ett anslag anslagstavlaneinen Anschlag ans schwarze Brett machen
idiom att se en blotta i ngns. fasadhinter jds. Fassade schauen (können)
idiom att se ljuset i slutet av tunnelnLicht am Ende des Tunnels sehen
att se ngn. komma långt hålljdn. von weitem kommen sehen
att se ngn. komma långt hålljdn. von Weitem kommen sehen
idiom att se ut som ett levande frågeteckenaussehen wie ein lebendiges Fragezeichen [ugs.]
att sitta (som) glödande kol [idiom](wie) auf glühenden Kohlen sitzen [Idiom]
idiom att sitta i ryggmärgen (på / hos ngn.)(jdm.) in Fleisch und Blut übergegangen sein
att sitta (sina) höga hästar [idiom]auf dem hohen Ross sitzen [Idiom]
att sitta (sina) höga hästar [idiom]auf einem hohen Ross sitzen [Idiom]
att sitta (sina) höga hästar [idiom]auf hohem Ross sitzen [Idiom]
att sitta (sina) höga hästar [idiom]hoch zu Ross sitzen [Idiom]
att sjukskriva sig utan att vara sjukblaumachen [ugs.]
att sjukskriva sig utan att vara sjukkrankfeiern [ugs.]
Vorige Seite   | 512 | 513 | 514 | 515 | 516 | 517 | 518 | 519 | 520 | 521 | 522 | 523 | 524 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=att+beklaga+ngt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.295 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung