|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: att betrakta ngn ngt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

att betrakta ngn ngt in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: att betrakta ngn ngt

Übersetzung 25251 - 25300 von 26748  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att visa sitt sanna jag [idiom]sein wahres Gesicht zeigen [Idiom]
att visa sitt sanna jag [idiom]sein wahres Ich zeigen [Idiom]
att vrida sig av skratt [idiom]sich wegschmeißen (vor Lachen) [ugs.] [Idiom]
att ett stolleryck [bildl.] [vard.]einen Drall bekommen [regional] [übermütig werden]
att hissa vit flagg [även bildl.]die weiße Fahne hissen [auch fig.]
att taga till harvärjan [idiom] [äldr.]Reißaus nehmen [ugs.] [Idiom]
jur. att framställa en begäran till domstolenden Gerichtshof anrufen
fordon att mecka med en bil [vard.]am Auto schrauben [ugs.]
idiom att tänka (att) det knakardenken bis der Kopf raucht
idiom att visa sig styva linaneine Kostprobe seines Könnens abgeben
idiom att visa sig styva linansich hervortun
bara för att det är dunur weil du es bist
Boken håller just att tryckas.Das Buch ist gerade im Druck.
Boken håller just att tryckas.Das Buch wird gerade gedruckt.
Det är bara att säga till.Sag einfach Bescheid.
Det är ingenting att skratta åt.Da gibt es nichts zu lachen.
idiom Det är ingenting att tala om.Nicht der Rede wert.
Det är inte (helt) uteslutet att ...Es ist nicht (ganz) ausgeschlossen, dass ...
Det är inte (helt) uteslutet att ...Es ist nicht (völlig) ausgeschlossen, dass ...
Det går ett ryckte (om) att ...Es geht das Gerücht (um), dass ...
idiom det går inte att ändra da beißt die Maus keinen Faden ab
idiom det går inte att ändra da ist nichts zu wollen [ugs.]
idiom det går inte att ändra daran ist nicht zu rütteln
det kommer inte fråga (att ... )das kommt (gar) nicht in Frage (, dass ... )
idiom det kommer inte fråga (att ... )es / das kommt nicht in die Tüte (, dass ... ) [ugs.]
Det kommer nog att ordna sig.Es wird schon alles in Ordnung kommen.
det råder inget tvivel om (att ...)es besteht kein Zweifel (, dass ...)
det råder inget tvivel om (att ...)es herrscht kein Zweifel (, dass ...)
Det säger sig inte självt att ...Es ist nicht selbstverständlich, dass ...
meteo. Det ser ut att bli regn.Es sieht nach Regen aus.
Du får ursäkta att jag svär.Verzeihen Sie meine Ausdrucksweise.
efter att ha lagt i pengarnanach Einwurf des Geldes
För att (nu) inte tala om ...Gar nicht zu reden von ...
för att (nu) inte tala om ...geschweige denn ...
för att (nu) inte tala om ...oder gar ...
idiom för bra för att vara santzu schön, um wahr zu sein
Hoppas att vädret håller i sig.Hoffentlich hält das Wetter.
jag är mycket angelägen om attmir liegt sehr daran, dass
Jag har ingen lust att skratta.Mir ist nicht zum Lachen zumute.
mat. Jag skall be att betala!Zahlen bitte!
citat filos. Jag vet att jag ingenting vet.Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie]
Jag ville att han skulle stanna.Ich wollte, dass er (da)bleibt.
sjöf. Klart att vända (genom vind)! [kommando]Klar zum Wenden! [Kommando]
med tanke det faktum att ...angesichts der Tatsache, dass ... [geh.]
ta till att det räckernimm so viel, dass es reicht
Tack för att du kom (hit).Danke fürs Herkommen. [bei einer Person]
Tack för att du kom (hit).Danke fürs Kommen. [bei einer Person]
Tack för att du kom (hit).Danke, dass du gekommen bist.
Tack för att du var med.Danke fürs Dabeisein. [oft ugs.]
Tack för att ni kom (hit).Danke fürs Herkommen. [bei mehreren Personen]
Vorige Seite   | 500 | 501 | 502 | 503 | 504 | 505 | 506 | 507 | 508 | 509 | 510 | 511 | 512 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=att+betrakta+ngn+ngt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.144 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung