|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: att få intryck av ngn ngt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

att få intryck av ngn ngt in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: att få intryck av ngn ngt

Übersetzung 1 - 50 von 27203  >>

SchwedischDeutsch
att intryck av ngn./ngt.einen Eindruck von jdm./etw. bekommen
att intryck av ngn./ngt.einen Eindruck von jdm./etw. haben
Suchbegriffe enthalten
att ett gott intryck (av ngn./ngt.)einen guten Eindruck (von jdm./etw.) bekommen
att ett gott intryck (av ngn./ngt.)einen guten Eindruck (von jdm./etw.) gewinnen
Teilweise Übereinstimmung
att ha intryck av ngn./ngt.einen Eindruck von jdm./etw. haben
att intryck av att ...den Eindruck gewinnen, dass ...
att nog av ngn./ngt.von jdm./etw. genug bekommen
att nog av ngn./ngt.von jdm./etw. genug haben
idiom att en bild av ngn./ngt.ein Bild von jdm./etw. bekommen
idiom att en bild av ngn./ngt.einen Eindruck von jdm./etw. bekommen
att ge intryck av ngt.den Eindruck von etw.Dat. erwecken
att besök (av ngn.)Besuch (von jdm.) bekommen
att glädje av ngt.Freude an etw.Dat. haben
att glädje av ngt.sich an etw.Dat. erfreuen
att känna av ngt.etw. zu fühlen bekommen
att känna av ngt.etw. zu spüren bekommen
att ur ngt. (ur ngn./ngt.)etw.Akk. (aus jdm./etw.) herausbekommen
att ur ngt. (ur ngn./ngt.)etw.Akk. (aus jdm./etw.) herauskriegen [ugs.]
att kväljningar av ngt. [bildl.]Ekel vor etw.Dat. empfinden
att kväljningar av ngt. [bildl.]von etw.Dat. angeekelt werden
att en försmak av ngt.von etw.Dat. einen Vorgeschmack bekommen
att sitt lystmäte av ngt.von etw.Dat. genug bekommen [zufriedengestellt sein]
att ut mer av ngt. [bildl.]mehr aus etw. herausholen
att ut ngt. av ngt. [ha nytta]Nutzen aus etw.Dat. ziehen
att loss ngn./ngt.jdn./etw. losbekommen [ugs.]
att se ngn./ngt.jdn./etw. erblicken [geh.]
att ur ngn. ngt.etw. aus jdm. herausbekommen
att fatt i ngn./ngt.jdn./etw. zu fassen kriegen [ugs.]
att inflytande ngn./ngt.jdn./etw. beeinflussen
att med sig ngn./ngt.jdn./etw. mitnehmen
att ngn. att göra ngt.jdn. dazu bringen, etw. zu tun
att ngn. att göra ngt.jdn. zu etw.Dat. bewegen
att ngn. fälld för ngt.jdn. für etw. verantwortlich machen [verurteilen]
idiom att ngn./ngt. halsenjdn./etw. am Hals haben
att ordning ngn./ngt.jdn./etw. auf Vordermann bringen [ugs.]
att syn ngn./ngt.jdn./etw. erblicken
att syn ngn./ngt.jds./etw.Gen. ansichtig werden [geh.]
att tag i ngn./ngt.jdn./etw. auftreiben [ugs.] [ausfinding machen, beschaffen]
att ärva ngt. (av ngn.)etw.Akk. (von jdm.) erben
att begära ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. anmuten [schweiz.] [sonst veraltet] [zumuten, etw. von jdm. fordern]
att begära ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. zumuten [etw. von jdm. fordern]
att bocka av ngn./ngt.jdn./etw. abhaken [von einer Liste]
att duscha av ngn./ngt.jdn./etw. abbrausen
att duscha av ngn./ngt.jdn./etw. abduschen
att fascineras av ngn./ngt.von jdm./etw. fasziniert sein
att flankeras av ngn./ngt.von jdm./etw. flankiert werden
att fordra ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. anmuten [schweiz.] [sonst veraltet] [zumuten, etw. von jdm. fordern]
att fordra ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. zumuten [etw. von jdm. fordern]
att kasta av ngn./ngt.jdn./etw. abwerfen
att kräva ngt. av ngn.jdm. etw.Akk. anmuten [schweiz.] [sonst veraltet] [zumuten, etw. von jdm. fordern]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=att+f%C3%A5+intryck+av+ngn+ngt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.295 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung