| Schwedisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| idiom att sätta p för ngt. | etw.Dat. ein Ende bereiten | |
| idiom att sätta p för ngt. | etw.Dat. ein Ende machen | |
| idiom att sätta p för ngt. | etw.Dat. ein Ende setzen | |
| idiom att sätta p för ngt. | etw.Dat. einen Riegel vorschieben | |
| idiom att sätta p för ngt. | etw.Dat. Einhalt gebieten [geh.] | |
| mus. h {n} [traditionell svensk beteckning] <h> | H {n} <H> | |
| att komma upp i en hastighet av 120 km/h | eine Geschwindigkeit von 120 km/h erreichen | |
| mus. b {n} [ny svensk beteckning för h] <b, h> | H {n} <H> | |
| underv. vetens. hedersdoktor {u} <dr h. c.> | Ehrendoktor {m} <Dr. h. c., Dr. E. h., in der Theologie auch D.> | |
| idiom P som i Petter | P wie Peter [schweiz.] | |
| idiom P som i Petter | P wie Paula | |
| med hjälp av ngn./ngt. <mha, m.h.a.> | mithilfe von jdm./etw. | |
| med hjälp av ngn./ngt. <mha, m.h.a.> | mit Hilfe von jdm./etw. | |
| elektr. H-brygga {u} | H-Schaltung {f} [H-Brückenschaltung] | |
| idiom H som i Helge | H wie Heinrich | |
| med hjälp av ngn./ngt. <mha, m.h.a.> | mit Hülfe von jdm./etw. [veraltet] | |
| kemi fosfor {u} <P> | Phosphor {m} <P> | |
| idiom med. att sluta med p-piller | die Pille absetzen | |
| kemi bottenhöjd {u} <H> | Trennstufenhöhe {f} <H> | |
| elektr. H-brygga {u} | H-Brücke {f} | |
| att inte stå ngn./ngt. efter i ngt. | jdm./etw. in nichts nachstehen | |
| mus. hiss {n} <H♯> | His {n} <H♯> | |
| kemi väte {n} <H> | Wasserstoff {m} <H> | |
| kemi masskoncentration {u} <ɣ, p> | Massenkonzentration {f} <β, p, ɣ> | |
| att begåva ngn./ngt. med ngt. [utrusta] | jdn./etw. mit etw.Dat. ausstatten | |
| att bekläda ngt. (med ngt.) [invändigt] | etw.Akk. (mit etw.Dat.) ausschlagen [auskleiden] | |
| att dammsuga ngt. (på ngn./ngt.) [bildl.] | etw.Akk. durchforschen (nach jdm./etw.) | |
| att förknippa ngn./ngt. med ngt. | jdn./etw. mit etw. in Verbindung bringen | |
| jur. pol. att hänskjuta ngt. till ngn./ngt. | etw.Akk. an jdn./etw. verweisen [übergeben] | |
| att undanta ngn./ngt. (från ngt.) | jdn./etw. (von etw.Dat.) ausnehmen [ausschließen] | |
| att undanta ngn./ngt. (från ngt.) | jdn./etw. (von etw.Dat.) ausschließen [ausnehmen] | |
| att få ur ngt. (ur ngn./ngt.) | etw.Akk. (aus jdm./etw.) herausbekommen | |
| att förbereda ngn./ngt. (för/på ngt.) | jdn./etw. (auf etw.Akk.) vorbereiten | |
| att klämma fast ngt. (på ngn./ngt.) | etw.Akk. (an jdm./etw.) festklemmen | |
| att klämma ur ngt. (ur ngn./ngt.) | etw.Akk. (aus jdm./etw.) herauspressen | |
| att svepa om ngn./ngt. (med ngt.) | jdn./etw. (mit etw.Dat.) umwickeln | |
| att dela upp ngt. (efter ngt.) [indela, sortera] | etw.Akk. (nach etw.Dat.) aufschlüsseln | |
| mate. att dra av ngt. (från ngt.) [subtrahera] | etw.Akk. (von etw.Dat.) abziehen [subtrahieren] | |
| att hålla ngn./ngt. borta från ngt. | jdn./etw. von etw.Dat. abhalten [fernhalten] | |
| att klämma ur ngt. (ur ngn./ngt.) | etw.Akk. (aus jdm./etw.) herausquetschen [ugs.] | |
| idiom att ha ngt. till övers för ngn./ngt. | etw. für jdn./etw. übrig haben | |
| att få ur ngt. (ur ngn./ngt.) | etw.Akk. (aus jdm./etw.) herauskriegen [ugs.] | |
| att förse ngn./ngt. med ngt. | jdn./etw. mit etw.Dat. versorgen | |
| att förskona ngn./ngt. (för ngt.) | jdn./etw. (vor etw.Dat.) verschonen | |
| att indela ngn./ngt. (i ngt.) | jdn./etw. (in etw.Akk.) unterteilen | |
| att leverera ngt. till ngn./ngt. | jdn./etw. mit etw.Dat. beliefern | |
| att överhopa ngn./ngt. med ngt. | jdn./etw. mit etw.Dat. überhäufen | |
| att avmäta ngt. (efter ngt.) [lämpa el. avpassa ngt.] | etw.Akk. (nach etw.Dat.) bemessen | |
| att tappa ngt. (ur ngt.) [låta rinna ut] | etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausrinnen lassen | |
| att tillmäta ngn./ngt. ngt. | jdm./etw. etw.Akk. beilegen [beimessen] | |