|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: att ställa ngn till ansvar för ngt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

att ställa ngn till ansvar för ngt in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: att ställa ngn till ansvar för ngt

Übersetzung 1 - 50 von 27572  >>

SchwedischDeutsch
att ställa ngn. till ansvar (för ngt.)jdn. (für etw.Akk.) zur Rechenschaft ziehen
att ställa ngn. till ansvar (för ngt.)jdn. (für etw.Akk.) zur Verantwortung ziehen
Teilweise Übereinstimmung
att ställa ngn. till räkenskap (för ngt.)jdn. (für etw.Akk.) zur Rechenschaft ziehen
att ställa ngn. till svars (för ngt.)jdn. (für etw.Akk.) zur Rechenschaft ziehen
idiom att ställa ngn. till svars (för ngt.)jdn. (für etw.) zur Rede stellen
idiom att ställa ngn. till svars (för ngt.)jdn. (für etw.) zur Verantwortung ziehen
Unverified att ställa ngn till svars för ngt.jdn. wegen etw. zur Rede stellen
att ställa till bekymmer för ngn.jdm. Ärger machen
att ställa till ansvar [för]verantwortlich machen [wegen]
att ställa upp för ngn./ngt.sichAkk. für jdn./etw. einsetzen
att ställa upp för ngn./ngt.sichAkk. für jdn./etw. stark machen
att ställa upp för ngn./ngt. [stötta]jdn./etw. unterstützen
idiom att ha ngt. till övers för ngn./ngt.etw. für jdn./etw. übrig haben
att komma till nytta för ngn./ngt.jdm./etw. zugutekommen
att komma till nyttja (för ngn./ngt.)(für jdn./etw.) von Nutzen sein
att vara till fördel för ngn./ngt.zu jds./etw. Vorteil sein
idiom att stå till svars (för ngt.) inför ngn.jdm. (für etw.) Rede und Antwort stehen
att bära (ett) ansvar (för ngt.)(eine) Verantwortung (für etw.Akk.) tragen
att ställa ngt. till rättaetw.Akk. einrenken [ugs.] [in Ordnung bringen]
att ställa sig till ngt.zu etw.Akk. Stellung beziehen
att ställa till med ngt.etw. anrichten [verursachen]
att ställa till ngt. [stöka till]Chaos anrichten [Unordnung schaffen]
att ställa till med ngt. [vard.]etw. anstellen [ugs.]
idiom att ställa upp för ngn. [vara där för ngn.]für jdn. da sein
att ställa upp ngn./ngt.jdn./etw. aufstellen
att ställa krav (på ngn./ngt.)Anforderungen (an jdn./etw.) stellen
att ställa krav (på ngn./ngt.)Forderungen (an jdn./etw.) stellen
att ställa krav ngn./ngt.jdn./etw. beanspruchen [großen Anforderungen aussetzen]
idiom att ställa ngn./ngt. i strålkastarljusetjdn./etw. in den Blickpunkt der Öffentlichkeit bringen
att ställa undan ngt. (åt ngn.) [reservera](jdm.) etw.Akk. zurückstellen [für einen bestimmten Kunden zur Seite stellen und aufbewahren]
idiom att ställa ngn./ngt. i dålig dagerjdn./etw. in ein schlechtes Licht rücken
idiom att ställa ngn./ngt. i skuggan [även bildl.]jdn./etw. in den Schatten stellen [auch fig.]
fordon traf. att köra ngn./ngt. (till ngn./ngt.)jdn./etw. (zu jdm./etw.) fahren
att antvarda ngn./ngt. till ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
att överantvarda ngn./ngt. till ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
att fatta förtroende till / för ngn.zu jdm. Vertrauen fassen
att finnas till hands för ngn.für jdn. da sein
att ligga till last för ngn.jdm. zur Last fallen
telekom. att koppla ngn. till ngn./ngt.jdn. mit jdm./etw. verbinden
att berätta för ngn. om ngn./ngt.jdm. von jdm./etw. erzählen
att ge sig till känna för ngn.sichAkk. jdm. zu erkennen geben
jur. pol. att hänskjuta ngt. till ngn./ngt.etw.Akk. an jdn./etw. verweisen [übergeben]
att leverera ngt. till ngn./ngt.jdn./etw. mit etw.Dat. beliefern
att utsätta ngn. för ngn./ngt.jdn. jdm./etw. aussetzen
att varna ngn. för ngn./ngt.jdn. vor jdm./etw. warnen
att förbereda ngn./ngt. (för/ ngt.)jdn./etw. (auf etw.Akk.) vorbereiten
idiom att lägga grunden för / till ngt.den Grundstein für / zu etw. legen
idiom att lägga grunden för / till ngt.die Grundlage für etw. schaffen
att ligga till grund för ngt.die Grundlage für etw. bilden
att ligga till grund för ngt.etw.Dat. zugrunde liegen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=att+st%C3%A4lla+ngn+till+ansvar+f%C3%B6r+ngt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.262 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung