|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: att träda åt sidan [lämna sin tjänst]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

att träda åt sidan in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: att träda åt sidan [lämna sin tjänst]

Übersetzung 301 - 350 von 26625  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att viga sitt liv åt ngn./ngt.jdm./etw. sein Leben widmen
idiom att åt som smör i solskenweggehen wie warme Semmeln [ugs.]
sjöf. att sätta kosan mot / till / åt ngt.auf etw.Akk. Kurs nehmen
att styra kosan mot / till / åt ngt.auf etw.Akk. Kurs nehmen
att vända ryggen åt / till ngn./ngt.jdm./etw. den Rücken zuwenden
att lipa åt ngn. [vard.] [räcka ut tungan]jdm. die Zunge herausstrecken
att ge spridning åt ngt. [t.ex. rykten]etw.Akk. kolportieren [bildungsspr.] [verbreiten, z. B. Gerüchte]
att lämna ngt. till / åt ngn. [ge, räcka]jdm. etw.Akk. geben [reichen]
att lämna ngt. till / åt ngn. [ge, räcka]jdm. etw.Akk. vorlegen [geben, reichen]
att peka finger åt ngn./ngt. [även bildl.]mit dem Finger auf jdn./etw. zeigen [auch fig.]
att teckna åt ngn. (att ... ) [meddela med tecken]jdm. ein / das Zeichen geben (zu ... )
att kratsa kastanjerna ur elden (åt ngn.) [idiom](für jdn.) die Kastanien aus dem Feuer holen [Idiom]
att nyfiknas åt ngt. [föråldr.] [vara hågad för ngt.]etw.Dat. zugeneigt sein
klädsel att sitta åt [sluta tätt kring kropp eller kroppsdel]eng anliegen
att orientera ngt. åt norr [t.ex. en karta]etw.Akk. einnorden
att rikta ngt. åt norr [t.ex. en karta]etw.Akk. einnorden
idiom att vända ryggen åt / till ngn./ngt. [även bildl.]jdm./etw. den Rücken kehren [auch fig.]
idiom att vända ryggen åt / till ngn./ngt. [även bildl.]jdm./etw. den Rücken zukehren [auch fig.]
idiom att vända ryggen åt / till ngn./ngt. [även bildl.]sich von jdm./etw. abwenden [auch fig.]
service {u} [tjänst]Dienst {m} [Service]
att anbefalla ngt. åt ngn. [anförtro, ställa i ngns. vårdnad]jdm. etw. anbefehlen [geh.] [anvertrauen, unter jds. Schutz stellen]
att anbefalla ngt. åt ngn. [anförtro, ställa i ngns. vårdnad]jdm. etw. empfehlen [geh.] [anvertrauen, anbefehlen]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna tag i]an jdn./etw. drankommen [ugs.] [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna tag i]an jdn./etw. herankommen [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
att komma åt ngn./ngt. [nå; kunna tag i]an jdn./etw. rankommen [ugs.] [heranreichen; die Möglichkeit haben, sich etw. zu beschaffen]
arbete befattning {u} [tjänst, arbete]Anstellung {f} [Arbeitsstelle, Posten]
arbete befattning {u} [tjänst, arbete]Posten {m} [Anstellung]
mat. att lägga upp ngt. (åt ngn.) [t.ex. mat tallrik]jdm. etw.Akk. auftun [ugs.] [zum Essen auf den Teller legen]
mil. [kvinna som gör vapenfri tjänst]Zivildienstleistende {f}
mil. sociol. [person som gör vapenfri tjänst]Zivi {m} [ugs.] [Zivildienstleistender]
mil. sociol. [person som gör vapenfri tjänst]Zivildiener {m} [österr.]
mil. sociol. [person som gör vapenfri tjänst]Zivildienstleistender {m}
arbete pol. avgång {u} [frånträdande av tjänst]Rücktritt {m} [Ausscheiden aus einem Amt oder Dienst]
fackspr. pol. Unverified lokalanställd {u} [utländsk anställd i diplomatisk tjänst mm]Ortskraft {f}
hort. jordbr. träda {u}Brache {f} [Brachland]
träda {u}Brachfläche {f}
hort. jordbr. träda {u}Brachland {n}
å andra sidanandererseits
å andra sidan {adv}auf der anderen Seite
å andra sidandemgegenüber
å andra sidanim Gegenteil
å andra sidan {adv}zum anderen
å andra sidan {adv}zum andern
å ena sidan {adv}auf der einen Seite
å ena sidan {adv}zum einen
andra sidan {adv}andererseits
sidan om {prep}neben [Richtung +Akk.] [Position +Dat.]
vänstra sidanauf der linken Seite
Unverified till andra sidan {adv}hinüber [nach drüben]
vid sidan av {prep}neben
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=att+tr%C3%A4da+%C3%A5t+sidan+%5Bl%C3%A4mna+sin+tj%C3%A4nst%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.259 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung