|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: att vara ett tag sedan
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

att vara ett tag sedan in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: att vara ett tag sedan

Übersetzung 251 - 300 von 26935  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
idiom att tala ett tydligt språkeine deutliche Sprache sprechen
att tappa i ett badein Bad einlassen
att tappa upp ett bad(sich) ein Bad einlassen
att tappa upp ett badBadewasser einlaufen lassen
jur. att tjäna av ett straffeine Strafe abbüßen
mat. att vispa upp (ett ägg)(ein Ei) verquirlen
idiom att ett kvitto [även bildl.]eine Bestätigung bekommen [auch fig.: wissen, wo man steht]
att ett stolleryck [bildl.] [vard.]übermütig werden
att fatta (ett) beslut [bestämma sig]eine Entscheidung fällen
att fatta (ett) beslut [bestämma sig]eine Entscheidung treffen
spel att lägga (ett) pussel [även bildl.]ein Puzzle zusammensetzen [auch fig.]
RadioTV att leda ett program [om sändning](eine Sendung) moderieren
att ett mål [även bildl.]ein Ziel erreichen [auch fig.]
att spela ngn. ett spratt [idiom]jdn. anführen [einen Streich spielen]
att spela ngn. ett spratt [idiom]jdn. foppen [einen Streich spielen]
att spela ngn. ett spratt [idiom]jdn. nasführen [einen Streich spielen]
att spela ngn. ett spratt [idiom]jdn. necken [einen Streich spielen]
att spela ngn. ett spratt [idiom]jdn. zum Besten halten [einen Streich spielen]
att ta ett språng [även bildl.]einen Sprung machen [auch fig.]
att ta ett steg [även bildl.]einen Schritt machen [auch fig.]
att åskådliggöra ngt. med ett exempeletw.Akk. an einem Beispiel veranschaulichen
att avlägga ett besök hos ngn.jdm. einen Besuch abstatten
att avlägga ett besök ngt.etw.Dat. einen Besuch abstatten
att bära (ett) ansvar (för ngt.)(eine) Verantwortung (für etw.Akk.) tragen
att ett slut ngt.etw.Akk. beenden
att ett slut ngt.etw.Dat. ein Ende bereiten
att ett slut ngt.etw.Dat. ein Ende setzen
att ett slut ngt.mit etw. Schluss machen
att ett snöpligt slut [idiom.]kläglich enden
att ett snöpligt slut [idiom]ein klägliches Ende nehmen [Idiom]
att sig ett grundskott [bildl.]vernichtend getroffen werden [fig.]
att sig ett grundskott [bildl.]zerstört werden
att sig ett grundskott [bildl.]zutiefst erschüttert werden [fig.]
att göra ett utkast till ngt.etw.Akk. entwerfen
idiom att ha (ett) välsmort munläder [vard.]ein flinkes Mundwerk haben [ugs.] [pej.]
idiom att ha (ett) välsmort munläder [vard.]ein flottes Mundwerk haben [ugs.] [pej.]
idiom att ha (ett) välsmort munläder [vard.]ein geöltes Mundwerk haben [ugs.] [pej.]
idiom att ha (ett) välsmort munläder [vard.]ein gutes Mundwerk haben [ugs.] [pej.]
idiom att ha (ett) välsmort munläder [vard.]redegewandt sein
idiom att ha (ett) välsmort munläder [vard.]wortgewandt sein
idiom att ha (ett) välsmort munläder [vard.]zungenfertig sein
att ha ett kärleksförhållande med ngn.mit jdm. buhlen [veraltet] [mit jdm. eine Liebschaft haben]
att inte lyfta ett finger [idiom]keinen Finger krumm machen [Idiom]
att inte lyfta ett finger [idiom]keinen Finger krümmen [Idiom]
att inte lyfta ett finger [idiom]keinen Finger rühren [Idiom]
att inte säga ett pip [idiom]keinen Mucks sagen [ugs.]
att inte säga ett pip [idiom]keinen Mucks von sich geben [ugs.] [nichts sagen]
att inte säga ett pip [idiom]keinen Pieps von sich geben [ugs.] [Idiom]
att inte säga ett pip [idiom]keinen Ton sagen
att inte säga ett pip [idiom]keinen Ton von sich geben [nichts sagen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=att+vara+ett+tag+sedan
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.194 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung