|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: aus der Haut fahren [Idiom] [einen Wutanfall bekommen]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus der Haut fahren in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: aus der Haut fahren [Idiom] [einen Wutanfall bekommen]

Übersetzung 1 - 50 von 2778  >>

SchwedischDeutsch
att ett raseriutbrottaus der Haut fahren [ugs.] [Idiom] [einen Wutanfall bekommen]
Teilweise Übereinstimmung
att bli tvärarg [vard.]aus der Haut fahren [ugs.] [Idiom] [wütend werden]
att bli ursinnigaus der Haut fahren [ugs.] [Idiom] [wütend werden]
det är att man kan bli förtvivlad [idiom]es ist zum aus der Haut fahren [Idiom] [zum Verzweifeln]
idiom att skjuts [bildl.] [få en impuls]einen Schub bekommen [fig.] [einen Impuls bekommen]
att ta ordet ur munnen ngn. [idiom]jdm. aus der Seele sprechen [ugs.] [Idiom]
som skjuten ur en kanon [idiom]wie aus der Pistole geschossen [ugs.] [Idiom]
att göra en dygd av nödvändigheten [idiom]aus der Not eine Tugend machen [Idiom]
att ta sin Mats ur skolan [idiom]sichAkk. aus der Schlinge ziehen [Idiom]
att erfara [få veta; uppleva]erfahren [Kenntnis bekommen; geh: zu spüren bekommen]
att skinna ngn. [vard.] [ta för mycket betalt av]jdm. die Haut abziehen [Idiom] [Geld abnehmen]
idiom att ligga latsidanauf der faulen Haut liegen [ugs.]
Unverified att ligga latsidan [vard.] [lata sig]auf der faulen Haut liegen [ugs.]
idiom att slå dankauf der faulen Haut liegen [ugs.]
att tippa [gissa, avge tips; med handen lätt ändra en bolls bana]tippen [vermuten, einen Tipp abgeben; einen Ball antippen]
av (egen) fri vilja {adv}aus freien Stücken [Idiom]
att överstyr [komma ur kontroll] [idiom]aus dem Ruder laufen [idiom]
att spåra ur [bildl.]aus dem Ruder laufen [Idiom]
att vara ute efter ngt. [idiom]auf etw.Akk. aus sein [Idiom]
att slå mynt av ngt. [idiom]Kapital aus etw.Dat. schlagen [Idiom]
att stå som fallen från skyarna [idiom]aus allen Wolken fallen [Idiom] [ugs.]
att sönderaus dem Leim gehen [ugs.] [Idiom]
att prata bredvid mun [idiom]aus dem Nähkästchen plaudern [Idiom] [ugs.]
att ändan ur vagnen [vard.] [idiom]aus den Puschen kommen [ugs.] [Idiom]
att arslet ur vagnen [vulg.] [idiom]aus den Puschen kommen [ugs.] [Idiom]
att tummen ur arslet [vulg.] [idiom]aus den Puschen kommen [ugs.] [Idiom]
att tummen ur röven [vulg.] [idiom]aus den Puschen kommen [ugs.] [Idiom]
att göra ngt. av sig självetw. aus freien Stücken tun [idiom]
att ta ordet ur munnen ngn. [idiom]jdm. aus dem Herzen sprechen [Idiom]
att ha ett hjärta av guld [idiom]ein Herz aus Gold haben [Idiom]
att ha ett hjärta av sten [idiom]ein Herz aus Stein haben [Idiom]
långt håll {adv}aus der Ferne
ringrostig {adj} [vard.] [ur form]aus der Übung
ur form {adj}aus der Übung
i fågelperspektivaus der Vogelperspektive
att göra kaffeved av ngn./ngt. [idiom]Kleinholz aus jdm./etw. machen [ugs.] [Idiom]
att kunna ngt. sina fem fingrar [idiom]etw. aus dem Effeff beherrschen [ugs.] [Idiom]
att kunna ngt. som ett rinnande vatten [idiom]etw. aus dem Effeff beherrschen [ugs.] [Idiom]
att kunna ngt. sina fem fingrar [idiom]etw. aus dem Effeff können [ugs.] [Idiom]
att kunna ngt. som ett rinnande vatten [idiom]etw. aus dem Effeff können [ugs.] [Idiom]
som fallen från skyarna [idiom]wie aus allen Wolken gefallen [Idiom] [ugs.]
som fallen ur skyarna [idiom]wie aus allen Wolken gefallen [Idiom] [ugs.]
att göra en hel hönsgård av en fjäder [idiom]aus einer Mücke einen Elefanten machen [Idiom]
att inte släppa ngn. med blicken [idiom]jdn. nicht aus den Augen lassen [Idiom]
urmodig {adj}aus der Mode gekommen
av trafiksäkerhetsskäl {adv}aus Gründen der Verkehrssicherheit
underv. undervisningen ställs inder Unterricht fällt aus
vulkanen får ett utbrottder Vulkan bricht aus
relig. att ur kyrkan [utträda ur kyrkan]aus der Kirche austreten
relig. att träda ut ur kyrkanaus der Kirche austreten
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=aus+der+Haut+fahren+%5BIdiom%5D+%5Beinen+Wutanfall+bekommen%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.109 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung