Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: beim Bau eines Hauses nur gute Materialien verwenden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

beim Bau eines Hauses nur gute Materialien verwenden in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: beim Bau eines Hauses nur gute Materialien verwenden

Übersetzung 1 - 50 von 203  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Det behövs bara ett ord ...Es bedarf nur eines Wortes ...
att porta ngn. [vard.]jdn. des Hauses verweisen
andra sidan om husetauf der anderen Seite des Hauses
att användaverwenden
att begagnaverwenden
att bruka [använda, göra bruk av]verwenden
att tillämpa ngt. [använda]etw.Akk. verwenden
att inte använda ngt. längreetw.Akk. nicht mehr verwenden
bygg. byggnation {u}Bau {m} [Bauen]
jur. fängelse {n}Bau {m} [ugs.] [Gefängnis]
bygg. under byggnad {adv}im Bau
jordbr. bruk {n} [odling]Bau {m} [Landwirtschaft: Anbau]
bygg. bygge {n}Bau {m} [das Bauen; Baustelle]
arbete bygg. byggjobb {n}Job {m} am Bau [ugs.]
byggning {u}Bau {m} [das Bauen]
zool. gryt {n}Bau {m} [z. B. Fuchsbau]
F litt. BoetDer Bau [Franz Kafka]
entom. zool. bo {n} [bostad för djur]Bau {m} [Tierbau]
arki. bygg. byggnad {u}Bau {m} [Gebäude; das Bauen]
jur. kåk {u} [vard.] [fängelse]Bau {m} [ugs.] [Gefängnis]
zool. lya {u} [bo för djur]Bau {m} [Tierhöhle]
jur. lya {u} [vard.] [fängelse]Bau {m} [ugs.] [Gefängnis]
sjöf. bidevind {adv} [segling]beim Wind [Segeln]
samlagsställning {u}Position {f} beim Geschlechtsverkehr
samlagsställning {u}Stellung {f} beim Geschlechtsverkehr
Trevlig läsning!Viel Spaß beim Lesen!
vid hanegället {adv} [åld.]beim (ersten) Hahnenschrei
med bästa viljabeim besten Willen
första försöket {adv}beim ersten Anlauf
vid första anblickenbeim ersten Anblick
idiom att hamna i fängelsein den Bau einfahren [ugs.]
orn. fågelsträck {n}Flugformation {f} (beim Vogelzug) [in Linie bzw. Reihe]
mil. att vara i det militärabeim Militär sein
att ligga i lumpen [vard.]beim Bund sein [ugs.]
idiom att ta ngn. ordenjdn. beim Wort nehmen
mil. att vara i lumpen [vard.]beim Bund sein [ugs.]
sport att (sig) en kallsupbeim Schwimmen Wasser schlucken
idiom Tro mig mitt ord.Nimm mich beim Wort.
jur. brottsmisstänkt {adj}eines Verbrechens verdächtigt
en {pron} [neutrum]eines [utrum]
sådan {pron} [neutrum]so eines
småbarnsföräldrar {pl}Eltern {pl} eines Kleinkindes
småbarnsföräldrar {pl}Eltern {pl} eines Kleinkinds
en dag {adv}eines Tages
idiom att börja i galen ändadas Pferd beim Schwanz aufzäumen
idiom att börja i galen ändaden Gaul beim Schwanz aufzäumen
att lämna återbud till doktorneinen Termin beim Arzt absagen
idiom Jag tar dig orden.Ich nehme dich beim Wort.
sån {pron} [vard.] [neutrum]so eines
arbetarson {u}Sohn {m} eines Arbeiters
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=beim+Bau+eines+Hauses+nur+gute+Materialien+verwenden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.042 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung