Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: beim ersten Ansatz
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

beim ersten Ansatz in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: beim ersten Ansatz

Übersetzung 1 - 61 von 61

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vid hanegället {adv} [åld.]beim (ersten) Hahnenschrei
första försöket {adv}beim ersten Anlauf
vid första anblickenbeim ersten Anblick
angreppssätt {n}Ansatz {m} [Herangehensweise]
ansats {u}Ansatz {m}
helhetsgrepp {n}umfassender Ansatz {m}
praktisk inriktning {u}praktischer Ansatz {m}
mate. förstagradsekvation {u}Gleichung {f} ersten Grades
för det första {adv}zum Ersten
att sexdebuterazum ersten Mal Geschlechtsverkehr haben
förstapristagare {u}Gewinner {m} des ersten Preises
förstapristagare {u} [kvinnlig]Gewinnerin {f} des ersten Preises
i förstone {adv}auf den ersten Blick [zunächst]
i förstone {adv}im ersten Moment [zunächst]
vid hanegället {adv} [åld.]mit dem ersten Hahnenschrei
för första gången {adv}zum ersten Mal
första försöket {adv}im ersten Anlauf
vid första anblicken {adv}auf den ersten Blick
vid första ögonkastet {adv}auf den ersten Blick
vid första påseende {adv}auf den ersten Blick
vid första påseendet {adv}auf den ersten Blick
en trappa uppim ersten Stock
ögonblicklig kärlek {u}Liebe {f} auf den ersten Blick
sjöf. bidevind {adv} [segling]beim Wind [Segeln]
samlagsställning {u}Position {f} beim Geschlechtsverkehr
samlagsställning {u}Stellung {f} beim Geschlechtsverkehr
Trevlig läsning!Viel Spaß beim Lesen!
med bästa viljabeim besten Willen
andra våningen [en trappa upp]im ersten Obergeschoss
andra våningen [en trappa upp]im ersten Stock
fast. första våningen {adv} [en trappa upp]im ersten Obergeschoss
fast. första våningen {adv} [en trappa upp]im ersten Stock
sport att peta ngn. [vard.]jdn. aus der (ersten) Mannschaft werfen
kärlek {u} vid första ögonkastetLiebe {f} auf den ersten Blick
orn. fågelsträck {n}Flugformation {f} (beim Vogelzug) [in Linie bzw. Reihe]
mil. att vara i det militärabeim Militär sein
att ligga i lumpen [vard.]beim Bund sein [ugs.]
att ta första steget [även bildl.]den ersten Schritt machen [auch fig.]
idiom att ta ngn. ordenjdn. beim Wort nehmen
mil. att vara i lumpen [vard.]beim Bund sein [ugs.]
sport att (sig) en kallsupbeim Schwimmen Wasser schlucken
idiom Tro mig mitt ord.Nimm mich beim Wort.
idiom att börja i galen ändadas Pferd beim Schwanz aufzäumen
idiom att börja i galen ändaden Gaul beim Schwanz aufzäumen
idiom att upp ögonen för ngn./ngt.jdn./etw. (zum ersten Mal) wahrnehmen
att ta det första steget [även bildl.]den ersten Schritt machen [auch fig.]
att lämna återbud till doktorneinen Termin beim Arzt absagen
idiom Jag tar dig orden.Ich nehme dich beim Wort.
att ta första steget [även bildl.]den ersten Schritt tun [auch fig.: auf jdn. zugehen]
att ringa återbud till tandläkareneinen Termin beim Zahnarzt telefonisch absagen
Första, andra, tredje, såld!Zum Ersten, zum Zweiten, zum Dritten, verkauft!
traf. att beställa tid för kontrollbesiktningsichDat. einen Termin beim TÜV geben lassen
att ta det första steget [även bildl.]den ersten Schritt tun [auch fig.: auf jdn. zugehen]
idiom Jag får kväljningar bara jag ser det.Mir wird schon beim bloßen Anblick übel.
att gripa tillfället i flykten [idiom]die Gelegenheit beim Schopf fassen [Idiom]
att gripa tillfället i flykten [idiom]die Gelegenheit beim Schopf packen [Idiom]
att gripa tillfället i flykten [idiom]die Gelegenheit beim Schopfe fassen [Idiom]
att gripa tillfället i flykten [idiom]die Gelegenheit beim Schopfe packen [Idiom]
att ta tillfället i akt [idiom]die Gelegenheit beim Schopfe packen [Idiom]
inte med bästa vilja i världen {adv} [idiom]beim besten Willen nicht [Idiom]
idiom att nämna en sak vid dess rätta namn [idiom]das Kind beim Namen nennen [Idiom]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=beim+ersten+Ansatz
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung