| Schwedisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| ända [till en viss punkt] | bis [bis zu einem gewissen Zeitpunkt, Endpunkt] | |
| ända fram (till) | bis [bis zu einem gewissen Zeitpunkt, Endpunkt] | |
| ändå {adv} | dennoch | |
| ändå {adv} [i vilket fall som helst] | eh [ugs.] [sowieso] | |
| ändå {adv} | gleichwohl [trotzdem] | |
| ändå {adv} [i vilket fall som helst] | ohnedem [veraltet] [ohnedies] | |
| ändå {adv} [i vilket fall som helst] | ohnedies | |
| ändå {adv} | ohnehin | |
| ändå {adv} | schließlich [immerhin] | |
| ända sedan {conj} {prep} | seit | |
| ända sen {conj} {prep} [vard.] | seit | |
| ändå {adv} [i varje fall] | sowieso | |
| ändå {adv} | trotzdem | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Allerwertester {m} [ugs.] [hum.] [Gesäß] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Arsch {m} [derb] | |
| anda {u} [andedräkt] | Atem {m} | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Dups {m} [regional] [bes. schlesisch] | |
| ända {u} [avslut, slut, ände] | Ende {n} | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Gegenteil {n} [ugs.] [hum.] [Gesäß] | |
| anda {u} [stämning, atmosfär] | Geist {m} [Gesinnung, innere Einstellung] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Gesäß {n} | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Hinterer {m} [ugs.] [selten] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Hintergestell {n} [ugs.] [hum.] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Hinterkastell {n} [ugs.] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Hintern {m} [ugs.] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Hinterpartie {f} [ugs.] [Gesäß] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Hinterseite {f} [ugs.] [Gesäß] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Hinterster {m} [ugs.] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Hintersteven {m} [regional] [hum.] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Hinterteil {n} [ugs.] [Gesäß] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Hinterviertel {m} [ugs.] [Gesäß] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Kehrseite {f} [hum.] [Gesäß] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Kiste {f} [ugs.] [Gesäß] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Mors {m} [ugs.] [nordd.] | |
| anda {u} [andedräkt] | Odem {m} [poet.] [Atem] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Po {m} [ugs.] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Podex {m} [ugs.] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Pöker {m} [nordd. Kindersprache] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Pöks {m} [nordd. Kindersprache] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Popo {m} [ugs.] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Popöchen {n} [ugs.] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Popsch {m} [österr.] [ugs.] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Popscherl {n} [österr.] [ugs.] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Posteriora {pl} [geh.] [veraltet] [hum.] [Gesäß] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Pöter {m} [regional] | |
| anda {u} [andemening] | Sinn {m} [wahrer, eigentlicher Sinn] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Sitzfläche {f} [ugs.] [hum.] [Gesäß] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Sitzfleisch {n} [ugs.] [hum.] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Steiß {m} [Gesäß] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | Tokus {m} [regional] | |
| ända till {adv} | bis zu | |
| idiom dagarna i ända {adv} | tagein, tagaus | |
| ändå {adv} | trotz allem | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | verlängerter Rücken {m} [ugs.] [Gesäß] | |
| anat. ända {u} [vard.] [bak] | vier Buchstaben {pl} [ugs.] [hum.] [Popo] | |
| idiom dagen i ända {adv} | den ganzen Tag | |
| (ända) från barndomen {adv} | von Kindesbeinen an [Idiom] | |
| att gå till ända | zu Ende gehen | |
| (ända) ut i fingerspetsarna {adv} | bis in die Fingerspitzen | |
| ända in i kaklet {adv} [idiom] | bis zur letzten Sekunde [Idiom] | |
| idiom dagen i ända {adv} | den lieben langen Tag | |
| Nej, men tack ändå. | Nein, aber danke trotzdem. | |
| Nej, men tack ändå. | Nein, aber trotzdem danke. | |
| att nå ända fram | bis ans Ende gelangen | |
| idiom att ställa ngt. på ända | etw. auf den Kopf stellen [ugs.] [z. B. eine Theorie] | |
| idiom Håret står på ända. | Die Haare stehen zu Berge. | |
| idiom att börja i galen ända | das Pferd beim Schwanz aufzäumen | |
| idiom att börja i galen ända | das Pferd von hinten aufzäumen | |
| idiom att börja i galen ända | den Gaul beim Schwanz aufzäumen | |
| idiom att börja i galen ända | den Gaul von hinten aufzäumen | |