|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: blutige+Köpfe+holen+blutigen+Kopf
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: blutige Köpfe holen blutigen Kopf

Übersetzung 51 - 100 von 110  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
idiom att grubbla sig fördärvadsichDat. den Kopf zerbrechen [ugs.]
att slå upp händernadie Hände über dem Kopf zusammenschlagen
att klia sig i huvudetsichAkk. am Kopf kratzen
att ta sig åt huvudetsich an den Kopf fassen
idiom att vara född i farstunauf den Kopf gefallen sein
idiom att ha mycket att tänka den Kopf voll haben
idiom att hyvla av ngn. [skälla ut]jdm. den Kopf waschen [ugs.]
att vara trögtänktein Brett vor dem Kopf haben [ugs.] [Idiom]
Tänk saken.Lass dir die Sache durch den Kopf gehen.
uppifrån och ned [från topp till tå]von Kopf bis Fuß
uppifrån och ner [från topp till tå]von Kopf bis Fuß
idiom att ha sågspån i huvudet(nur) Stroh im Kopf haben [ugs.]
att knäppa händerna bakom nackendie Hände hinter dem Kopf verschränken
idiom att prata över huvudet ngn.über jds. Kopf hinweg reden
idiom att slå huvudet spikenden Nagel auf den Kopf treffen
idiom att sticka huvudet i sandenden Kopf in den Sand stecken
att tumla runt i huvudet [tankar]im Kopf herumschwirren [ugs.] [Gedanken]
idiom att tänka (att) det knakardenken bis der Kopf raucht
att storgråtasichDat. die Augen aus dem Kopf heulen [ugs.] [Idiom]
idiom att ge ngn. en uppsträckningjdm. (tüchtig) den Kopf waschen [ugs.] [fig.]
att hänga med huvudet [även bildl.]den Kopf hängen lassen [auch fig.]
att klä skott för ngt. [bildl.]den Kopf für etw.Akk. hinhalten
idiom att ha huvudet skaftnicht auf den Kopf gefallen sein [ugs.]
idiom att ha tak över huvudetein Dach über dem Kopf haben [ugs.]
idiom att slå tanken ur hågensich den Gedanken aus dem Kopf schlagen
att vara dum i huvudet [vard.] [nedsätt.]dumm im Kopf sein [ugs.]
idiom att slå sig i backen attseinen Kopf darauf verwetten, dass
idiom att oroa sig (över ngt.)sichDat. (über etw.) einen Kopf machen [ugs.]
idiom att slå ngt. ur hågensichDat. etw.Akk. aus dem Kopf schlagen
att vara dum i huvudet [vard.] [nedsätt.]nicht (ganz) richtig im Kopf sein
ngn. får lappsjuka {verb} [ngt. vard.]jdm. fällt das Dach auf den Kopf [ugs.] [Idiom]
ngn. får lappsjuka {verb} [ngt. vard.]jdm. fällt die Decke auf den Kopf [ugs.] [Idiom]
idiom att bry sin hjärna med ngt.sichDat. den Kopf über etw.Akk. zerbrechen
idiom att bry sitt huvud med ngt.sichDat. den Kopf über etw.Akk. zerbrechen
idiom att bli stormförälskad i ngn./ngt.sich Hals über Kopf in jdn./etw. verlieben [ugs.]
idiom att oroa sig (över ngt.)sichDat. (über etw.) den Kopf zerbrechen [ugs.] [sich sorgen]
idiom att ställa ngt. ändaetw. auf den Kopf stellen [ugs.] [z. B. eine Theorie]
ngt. vänds upp och ned [även bildl.]etw. wird auf den Kopf gestellt [auch fig.]
ngt. vänds upp och ner [även bildl.]etw. wird auf den Kopf gestellt [auch fig.]
att riskera nacken [idiom]Kopf und Kragen riskieren [Idiom]
att vara klar i huvudetklar im Kopf sein
idiom att vara klar i knoppenklar im Kopf sein
att riskera nacken [idiom]seinen Kopf riskieren [Idiom]
att rådbråka sin hjärna [idiom]sichDat. den Kopf zermartern [Idiom]
att rådbråka sitt minne [idiom]sichDat. den Kopf zermartern [Idiom]
att vara tung i huvudet [idiom]einen schweren Kopf haben [Idiom]
idiom hals över huvud {adv}Hals über Kopf [ugs.]
att vända upp och ned ngt. [även bildl.]etw.Akk. auf den Kopf stellen [auch fig.]
att vända upp och ner ngt. [även bildl.]etw.Akk. auf den Kopf stellen [auch fig.]
förvrida skallen ngn. {verb} [vard.] [idiom]jdm. den Kopf verdrehen [ugs.] [Idiom]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=blutige%2BK%C3%B6pfe%2Bholen%2Bblutigen%2BKopf
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.021 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung