|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: da kannst du einen drauf lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

da kannst du einen drauf lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: da kannst du einen drauf lassen

Übersetzung 1 - 50 von 1224  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
idiom Det kan du skriva under på! [idiom]Da kannst du Gift drauf nehmen! [ugs.] [Idiom]
det kan du lämna hemmadas kannst du zu Hause lassen
det kan du lämna hemmadas kannst du daheim lassen [bes. südd., österr., schweiz.]
Kan du göra mig en tjänst?Kannst du mir einen Gefallen tun?
Det kan du fetglömma! [vard.]Das kannst du vergessen!
Det kan du glömma!Das kannst du vergessen!
Kan du hjälpa mig?Kannst du mir helfen?
Kan du höra mig?Kannst du mich hören?
Det kan du glömma!Das kannst du dir abschminken! [ugs.]
Kan du utveckla det (närmare)?Kannst du das (näher) erläutern?
Det kan du fetglömma! [vard.]Das kannst du dir abschminken! [ugs.]
idiom Du kan dra åt helvete! [vulg.]Du kannst mich mal! [ugs.]
Kan du utveckla det lite mer?Kannst du das etw. genauer erläutern?
Vill du skicka mig saltet?Kannst du mir bitte das Salz reichen?
idiom Det kan du slå dig i backen på!Darauf kannst du dich verlassen!
idiom Det kan du slå dig i backen på!Darauf kannst du Gift nehmen!
idiom Det kan du ge dig fan på! [vard.]Darauf kannst du Gift nehmen! [ugs.]
Det kan du glömma.Das kannst du knicken. [ugs.] [regional] [Das kommt nicht in Frage.]
Du kan ta ... och stoppa upp nånstans! [vard.]Du kannst dir ... sonst wohin stecken! [ugs.]
det kan du behålla [stoppa upp någonstans]das kannst du dir an den Hut stecken [ugs.] [Idiom]
Det struntar jag i. [vard.]Da pfeif ich drauf. [ugs.]
Är du med mig? [Förstår du?]Kannst du mir folgen? [Verstehst du?]
idiom Det kan du ta gift på!Darauf kannst du Gift nehmen! [ugs.]
ordspråk Skjut inte upp till morgondagen det du kan göra i dag.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen.
Du kan, bara du vill!Du kannst, wenn du nur willst!
att köra väldigt forteinen Zahn drauf haben [ugs.] [Idiom]
Det skiter jag i. [vard.] [vulg.]Da scheiß' ich drauf. [pej.] [derb]
Det kan du hoppa upp och sätta dig på! [vard.] [idiom]Darauf kannst du Gift nehmen! [ugs.] [Idiom]
idiom det ger jag katten i [vard.] [bildl.]da pfeife ich drauf [ugs.] [fig.]
Det har du rätt i.Da hast du recht.
Vad dillar du om? [vard.]Was laberst du (da)? [ugs.]
att köra med gasen i botten [idiom]einen (ganz schönen) Zacken drauf haben [ugs.] [Idiom]
Varför säger du inte det då?Warum sagst du das nicht gleich?
idiom Det har du fått om bakfoten. [bildl.]Da bist du wohl schiefgewickelt. [ugs.] [fig.]
Är du inte (riktigt) klok? [vard.]Hast du einen Vogel? [ugs.]
Du är inte (riktigt) klok! [vard.]Du hast einen Vogel! [ugs.]
idiom Du ser ut som om du sålt smöret och tappat pengarna.Du stehst ja da wie der Ochs vorm Berg.
idiom Det (där / här) har du fått om bakfoten.Da irrst du dich aber gewaltig.
Får jag låna dig en stund? [Kan du hjälpa mig?]Kannst du mir kurz helfen?
Glöm det. [Det kan du glömma.]Das kannst du knicken. [ugs.] [regional] [Das kommt nicht in Frage.]
lek. att flyga (en) drakeeinen Drachen steigen lassen
att fisa [vard.]einen fahren lassen [ugs.] [hum.] [derb]
att fjärta [vard.]einen fahren lassen [ugs.] [hum.] [derb]
att anlägga skäggsichDat. einen Bart stehen lassen
att anlägga skäggsichDat. einen Bart wachsen lassen
att beställa tidsichDat. einen Termin geben lassen
att odla skäggsichDat. einen Bart stehen lassen
att odla skäggsichDat. einen Bart wachsen lassen
att gasa [vard.] [fisa]einen fahren lassen [ugs.] [hum.] [derb]
att släppa sig [vard.]einen fahren lassen [ugs.] [hum.] [derb]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=da+kannst+du+einen+drauf+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.067 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung