|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: das Herz auf den Lippen tragen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

das Herz auf den Lippen tragen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: das Herz auf den Lippen tragen

Übersetzung 551 - 600 von 3155  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
för den skull {adv}derowegen [veraltet] [deswegen]
för eget bruk {adv}für den Eigengebrauch
för privat bruk {adv}für den Eigengebrauch
i den stunden {adv}in diesem Augenblick
i den stunden {adv}in diesem Moment
i den vägenin der Art
den tiden {adv}derzeit [veraltend] [damals]
Tyst dig!Halt den Mund!
under den tiden {adv}in der Zwischenzeit
sport att knycka bollenden Ball abnehmen
bibl. Den Heliga Skriftdie Heilige Schrift
bibl. relig. den Helige Ande {u}Heiliger Geist {m}
idiom Har den äran!Herzlichen Glückwunsch! [Geburtstag]
under den gångna helgen {adv}letztes Wochenende
under den gångna helgen {adv}vergangenes Wochenende
att portförbjuda ngn.jdm. das Haus verbieten
att svimmadas Bewusstsein verlieren [ohnmächtig werden]
nyårslöfte {n}(guter) Vorsatz {m} für das neue Jahr
litt. uppväxtskildring {u}Geschichte {f} vom / über das Erwachsenwerden
handel Det blir ... [om pengabelopp]Das macht ... [Geldbetrag]
Det kvittar. [vard.]Das ist (mir) egal.
idiom Fattades bara. [vard.]Das fehlte (gerade) noch.
idiom Ingen fara!Das macht nichts! [Keine Sorge!]
idiom ngt. rågar måttetdas Maß ist voll
Vadan detta? [ofta skämts.]Wieso das denn?
att byta lakandas Bett neu beziehen
idiom att föra befäletdas Sagen haben [ugs.]
idiom sport att hitta målet [bollsport]das Tor finden
pol. att höja pensionsålderndas Rentenalter [Renteneintrittsalter] heraufsetzen
att släcka ljusetdas Licht ausmachen [ugs.]
underv. att ta studenten(das) Abi machen [Deutschland]
att tända ljusetdas Licht anmachen [ugs.]
idiom att tappa ansiktetdas Gesicht verlieren [fig.]
idiom med. att vara sängliggandedas Bett hüten (müssen)
hist. att vinna burskap [eg.]das Bürgerrecht erhalten
hist. att vinna burskap [eg.]das Bürgerrecht erlangen
hist. att vinna burskap [eg.]das Bürgerrecht erwerben
första gången {u} [best. f.]das erste Mal {n}
gatans lag {u}das Gesetz {n} der Straße
sista gången {u} [best. f.]das letzte Mal {n}
Ämnet är uttömt.Das Thema ist erschöpft.
Boken tillhör mig.Das Buch gehört mir.
det är förståeligtdas ist verständlich [nachvollziehbar]
Det är kutym.Das ist so üblich.
det duger intedas bringt nichts [ugs.]
idiom Det fattades bara!Das fehlte gerade noch!
Unverified Det gör detsamma!Das bleibt sich gleich!
Det kvittar mig.Das ist mir egal.
Det leder ingenstans.Das führt zu nichts.
Det smakade mums!Das hat (aber) geschmeckt!
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=das+Herz+auf+den+Lippen+tragen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.155 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung