| Schwedisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| film F Det sjunde inseglet [Ingmar Bergman] | Das siebente Siegel | |
| att bero på ngt. | von etw.Dat. abhängen [auf etw. beruhen] | |
| att avstå (från) ngt. | von etw.Dat. Abstand nehmen [auf etw. verzichten] | |
| att ha ngt. för sig [tro] | von etw.Dat. ausgehen [etw. glauben] | |
| att härleda sig från ngt. | von etw.Dat. herkommen [sich von etw. ableiten] | |
| att springa sig fri (från ngt.) [bildl.] | sichAkk. (von etw.Dat.) freimachen [fig.] [sich (von etw.) befreien] | |
| att komma an på ngn./ngt. [vara avhängig, bero (på)] | von jdm./etw. abhängig sein [auf jdn./etw. ankommen] | |
| idiom att bryta tystnaden | das Schweigen brechen | |
| att springa sig fri (från ngt.) [även bildl.] | sichAkk. (von etw.Dat.) befreien [sich (von etw.) freimachen] [auch fig.] | |
| jur. att bryta mot lagen | das Gesetz brechen | |
| med. att bryta benet | sichDat. das Bein brechen | |
| att uppge ngt. [avstå från, upphöra med] | etw.Akk. aufgeben [auf etw. verzichten, mit etw. aufhören] | |
| att knäcka ngn. [bildl.] | jdm. das Genick brechen [ugs.] [Idiom] | |
| att krossa ngns. hjärta [idiom] | jdm. das Herz brechen [Redewendung] | |
| att störta ngn. i fördärvet | jdm. das Genick brechen [fig.] | |
| med. att bryta nacken av sig | sichDat. das Genick brechen | |
| idiom att vara stick i stäv med / mot ngt. | gerade das Gegenteil von etw.Dat. sein | |
| att bryta isen [idiom] | das Eis brechen [Idiom] | |
| att komma åt ngt. [nå] | etw. erreichen [bis zu etw., an etw. reichen, um es zu berühren oder zu fassen] | |
| att bända ngt. | etw.Akk. brechen | |
| att spräcka ngt. | etw.Akk. brechen [zerbrechen] | |
| med. att kräkas upp ngt. | etw. brechen [erbrechen] | |
| med. att spy upp ngt. | etw. brechen [erbrechen] | |
| att bryta med ngn./ngt. | mit jdm./etw. brechen | |
| med. att kasta upp ngt. [kräkas upp] | etw. brechen [erbrechen] | |
| avstämd {adj} | abgestimmt [angepasst; etw. mit etw. in Einklang gebracht] | |
| underlägg {n} | Unterlage {f} [etw. Flächiges, das (zum Schutz) unter etw. gelegt wird] | |
| underlag {n} [underlägg] | Unterlage {f} [etw. Flächiges, das (zum Schutz) unter etw. gelegt wird] | |
| det är uteslutet | das verbietet sich von selbst | |
| sigill {n} | Siegel {n} | |
| film klipp {n} [resultat av klippning, urklipp] | Ausschnitt {m} [etw., was aus etw. ausgeschnitten ist, Abschnitt, Auszug] | |
| idiom det säger sig självt | das erklärt sich von selbst | |
| idiom det säger sig självt | das versteht sich von selbst | |
| hist. insegel {n} [åld.] | Siegel {n} | |
| idiom att vända ngt. bakochfram [bildl.] | das Pferd von hinten aufzäumen | |
| idiom att börja i galen ända | das Pferd von hinten aufzäumen | |
| Det var bussigt av dig. | Das ist lieb von dir. | |
| Det var bussigt av dig. | Das ist nett von dir. | |
| att påminna (ngn.) om ngn./ngt. [hjälpa ngn. att dra sig till minnes ngt.; genom sin beskaffenhet få ngn. att tänka på ngt.] | (jdn.) an jdn./etw. gemahnen [geh.] [jdm. jdn./etw. ins Gedächtnis rufen; aufgrund seiner Beschaffenheit an jdn./etw. erinnernd] | |
| att överkomma ngt. | etw. verwinden [geh.] [etw. überwinden] | |
| att annektera ngt. | sichDat. etw. aneignen [etw. annektieren] | |
| att försaka ngt. | etw.Akk. aufgeben [auf etw. verzichten] | |
| idiom att komma någonvart | etw. erreichen [es zu etw. bringen] | |
| att komma över ngt. | etw. verwinden [geh.] [etw. überwinden] | |
| ngt. är en sorts ngt. | etw. ist eine Sorte (von) etw. | |
| att ha behållning av ngt. | etw.Akk. von etw.Dat. haben | |
| att anmärka ngt. [påvisa] | auf etw.Akk. hinweisen [etw. aufzeigen] | |
| att återta ngt. [fortsätta] | mit etw.Dat. fortfahren [etw. fortsetzen] | |
| att undgå ngt. | sich etw.Akk. entgehen lassen [etw. übersehen] | |
| att vidhålla ngt. | an etw.Dat. festhalten [auf etw. beharren] | |