Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: den Hut nehmen müssen [Idiom]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

den Hut nehmen müssen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: den Hut nehmen müssen [Idiom]

Übersetzung 1 - 50 von 2489  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.
Meintest Du denHutnehmenmüssen[Idiom]?
» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att bära hundhuvudet för ngt. [idiom]für etw. den Kopf hinhalten müssen [Idiom]
att bära hundhuvudet för ngt. [idiom]für etw. den Rücken hinhalten müssen [Idiom]
att ta bladet från munnen [idiom]kein Blatt vor den Mund nehmen [Idiom]
det kan du behålla [stoppa upp någonstans]das kannst du dir an den Hut stecken [ugs.] [Idiom]
att (få) bära sitt (eget) kors [idiom]sein (eigenes) Kreuz tragen (müssen) [Idiom]
Skojar du (med mig)?Willst du mich auf den Arm nehmen? [ugs.] [Idiom]
att sova den rättfärdiges sömn [idiom]den Schlaf des Gerechten schlafen [Idiom]
att sätta fingern den ömma punkten [idiom]den Finger auf die Wunde legen [Idiom]
att sätta fingern den onda punkten [idiom]den Finger auf die Wunde legen [Idiom]
att ta upp (den kastade) handsken [idiom] [anta en utmaning]den Fehdehandschuh aufheben [Idiom] [eine Herausforderung annehmen]
att ta upp (den kastade) handsken [idiom] [anta en utmaning]den Fehdehandschuh aufnehmen [Idiom] [eine Herausforderung annehmen]
att ta upp (den kastade) handsken [idiom] [anta en utmaning]den Handschuh aufheben [Idiom] [eine Herausforderung annehmen]
att ta upp (den kastade) handsken [idiom] [anta en utmaning]den Handschuh aufnehmen [Idiom] [eine Herausforderung annehmen]
att ett snöpligt slut [idiom]ein klägliches Ende nehmen [Idiom]
att ta udden av ngt. [idiom]etw.Dat. die Spitze nehmen [Idiom]
Unverified att sätta ngn./ngt. under luppen [idiom]jdn./etw. unter die Lupe nehmen [Idiom]
att lägga benen ryggen [idiom]die Beine unter die Arme nehmen [Idiom] [ugs.]
att ta ngt. med en nypa salt [idiom]etw. nicht für bare Münze nehmen [Idiom]
att ta sig i akt (för ngn./ngt.) [idiom]sichAkk. (vor jdm./etw.) in Acht nehmen [Idiom]
idiom Det kan du skriva under på! [idiom]Da kannst du Gift drauf nehmen! [ugs.] [Idiom]
Det kan du hoppa upp och sätta dig på! [vard.] [idiom]Darauf kannst du Gift nehmen! [ugs.] [Idiom]
att jämka ihop ngt.etw.Akk. unter einen Hut bringen [Idiom]
att slita hund [vard.] [idiom]sich den Arsch aufreißen [ugs.] [Idiom]
att spela apa [idiom]den Clown geben [Idiom]
att spela apa [idiom]den Clown spielen [Idiom]
att dra åt svångremmen [idiom]den Gürtel enger schnallen [Idiom]
att i stöpet [idiom]den Bach runtergehen [Idiom] [ugs.]
att ha ryggen fri [idiom]den Rücken frei haben [Idiom]
att hålla grytan kokande [idiom]den Topf am Kochen halten [Idiom]
att hålla ngn. om ryggen [idiom]jdm. den Rücken stärken [Idiom]
att ligga i startgroparna [idiom]in den Startlöchern sitzen [ugs.] [Idiom]
att ligga i startgroparna [idiom]in den Startlöchern stehen [ugs.] [Idiom]
att rösta med fötterna [idiom]mit den Füßen abstimmen [ugs.] [Idiom]
att sikta mot stjärnorna [idiom]nach den Sternen greifen [Idiom]
att stå i startgroparna [idiom]in den Startlöchern sitzen [ugs.] [Idiom]
att stå i startgroparna [idiom]in den Startlöchern stehen [ugs.] [Idiom]
att strypa pengakranen för ngn. [idiom]jdm. den Geldhahn abdrehen [Idiom]
att strypa pengakranen för ngn. [idiom]jdm. den Geldhahn zudrehen [Idiom]
att strypa pengakranen för ngn. [idiom]jdm. den Hahn zudrehen [Idiom]
den gyllene medelvägen {u} [best. f.] [idiom]der goldene Mittelweg {m} [Idiom]
den springande punkten {u} [best. f.] [idiom]der springende Punkt {m} [Idiom]
att hålla varandra om ryggen [idiom]einander den Rücken stärken [Idiom]
att ana oråd [idiom]den Braten riechen [ugs.] [Idiom] [etw. Unangenehmes ahnen]
att kasta handsken [idiom] [utmana ngn.]den Fehdehandschuh hinwerfen [Idiom] [jdn. herausfordern]
att dricka ngn. under bordet [idiom]jdn. unter den Tisch trinken [ugs.] [Idiom]
att falla ngn. i ryggen [idiom]jdm. in den Rücken fallen [Idiom]
att förstå halvkväden visa [idiom] [läsa mellan raderna]zwischen den Zeilen lesen [Idiom]
idiom att ngn. nerverna [idiom]jdm. auf den Keks gehen [ugs.] [Idiom]
att hålla ryggen fri [idiom]sichDat. den Rücken frei halten [Idiom]
att komma dekis [vard.] [idiom]auf den Hund kommen [ugs.] [Idiom]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=den+Hut+nehmen+m%C3%BCssen+%5BIdiom%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.144 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten