| Schwedisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| vill säga | will sagen | |
| vill säga | sprich [will sagen] | |
| Jag vill ha svar. | Ich will Antworten. | |
| Vill du vara snäll ... ? | Würden Sie bitte ...? | |
| Unverified det vill säga <d.v.s.> | daher <dh.> | |
| arbete Jag vill bli ... [om yrke] | Mein Berufswunsch ist ... | |
| idiom antingen man vill eller inte | wohl oder übel | |
| det vill säga <dvs., d.v.s.> | das bedeutet | |
| Det vill jag lova! | Das will ich meinen! [ugs.] | |
| handel idiom Vill du ha kvittot? | Möchten Sie den Kassenbon (haben)? | |
| Vill du ha skjuts? | Soll ich dich mitnehmen? [Mitfahrgelegenheit] | |
| Jag vill ha både och. | Ich will beides haben. | |
| om det vill sig väl | wenn alles gut geht | |
| hur gärna jag än vill | so gern ich auch möchte | |
| idiom kosta vad det kosta vill | koste es, was es wolle | |
| jag vill inte höra på den | ich will es nicht hören | |
| bibl. Efesierbrevet {n} [best. f.] <Ef> | Epheserbrief {m} <Eph> | |
| Jag med vill ha en glass. | Ich will auch ein Eis haben. | |
| Jag vill inte gå och lägga mig. | Ich will nicht ins Bett gehen. | |
| vill du vara så snäll och ... [hövligt tilltal] | wären Sie so freundlich und ... [Höflichkeitsform] | |
| ordspråk Vill man bli fin får man lida pin. | Wer schön sein will, muss leiden. | |
| vill du vara så snäll och ... [hövligt tilltal] | bitte seien Sie so freundlich und ... [Höflichkeitsform] | |
| Vart vill du komma? | Was willst du damit sagen? | |
| om man så vill | wenn man so will | |
| Vart vill du komma? | Worauf willst du hinaus? | |
| Vill du ha skjuts? | Willst du mitfahren? [Mitfahrgelegenheit] | |
| Vad är det du vill? | Was willst du? | |
| antingen du vill eller inte | ob du willst oder nicht | |
| Vill du gifta dig med mig? | Willst du mich heiraten? | |
| det vill säga <dvs., d.v.s.> | das heißt <d. h.> | |
| Gör vadhelst du vill. [åld.] | Mach, was (auch) immer du willst. | |
| antingen man vill eller inte | ob man (nun) will oder nicht | |
| litt. Gossen, som ej vill äta Soppa [Pelle Snusk] | Die Geschichte vom Suppen-Kaspar [aus Heinrich Hoffmans Struwwelpeter] | |
| bibl. Efesierbrevet {n} [best. f.] <Ef> | Brief {m} des Paulus an die Epheser <Eph> | |
| Gör vad helst du vill. [åld.] | Mach, was (auch) immer du willst. | |
| jag vill veta om man kan ... | ich will wissen, ob man ... kann | |
| oavsett (om) man vill eller inte | ob man (nun) will oder nicht | |
| Vad vill du ha till lunch? | Was willst du zu Mittag essen? | |
| Vill du skicka mig saltet? | Kannst du mir bitte das Salz reichen? | |
| Vad vill du? | Was willst du? | |
| bibl. ordspråk Behandla andra såsom du själv vill bli behandlad. | Behandle andere so, wie du selbst behandelt werden willst. | |
| idiom April, april, din dumma sill, jag kan lura dig vart jag vill! | April, April! | |
| bibl. ordspråk Behandla andra såsom du själv vill bli behandlad. | Behandle andere so, wie du von ihnen behandelt werden willst. | |
| Du kan, bara du vill! | Du kannst, wenn du nur willst! | |
| ordspråk Gör inte mot andra vad du inte vill att de skall göra mot dig. | Was du nicht willst, das man dir tu', das füg' auch keinem andern zu. | |
| att klippa til ngt. [ordna till med sax el. dyl.] | etw.Akk. zurechtschneiden | |