|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: eins+auf+Finger+geben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eins+auf+Finger+geben in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: eins auf Finger geben

Übersetzung 201 - 250 von 1508  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
att ge sig till känna för ngn.sichAkk. jdm. zu erkennen geben
att ge sig tillkänna för ngn.sichAkk. jdm. zu erkennen geben
meteo. Det blir vackert i morgon.Es wird morgen schönes Wetter geben.
att teckna åt ngn. (att ... ) [meddela med tecken]jdm. ein / das Zeichen geben (zu ... )
att hålla färgen [idiom] [inte avslöja sig]sichAkk. nicht zu erkennen geben
att beställa tidsichDat. einen Termin geben lassen
att ta knäcken ngn./ngt. [idiom]jdm./etw. den Rest geben [ugs.] [Idiom]
att erkänna nederlagsichAkk. geschlagen geben [die Niederlage eingestehen]
att klandra ngn. för ngt.jdm. die Schuld für etw.Akk. geben
idiom om sanningen ska framum der Wahrheit die Ehre zu geben
att inte säga ett knystkeinen Pieps von sich geben [ugs.] [Idiom]
att inte säga ett ljudkeinen Pieps von sich geben [ugs.] [Idiom]
att inte säga ett pip [idiom]keinen Pieps von sich geben [ugs.] [Idiom]
att inte säga ett smack [vard.]keinen Pieps von sich geben [ugs.] [Idiom]
att inte säga flaska [idiom]keinen Pieps von sich geben [ugs.] [Idiom]
att inte säga flasklock [idiom]keinen Pieps von sich geben [ugs.] [Idiom]
att inte säga ett knystkeinen Ton von sich geben [nichts sagen]
att inte säga ett ljudkeinen Ton von sich geben [nichts sagen]
att inte säga ett pip [idiom]keinen Ton von sich geben [nichts sagen]
att inte säga ett smack [vard.]keinen Ton von sich geben [nichts sagen]
att inte säga flaska [idiom]keinen Ton von sich geben [nichts sagen]
att inte säga flasklock [idiom]keinen Ton von sich geben [nichts sagen]
att ge ord åt ngt.etw.Dat. Ausdruck geben [geh.] [in Worte fassen]
att dumpa ngn. [vard.]jdm. den Laufpass geben [ugs.] [Idiom] [Schluss machen]
att inte säga ett knystkeinen Mucks von sich geben [ugs.] [nichts sagen]
att inte säga ett ljudkeinen Mucks von sich geben [ugs.] [nichts sagen]
att inte säga ett pip [idiom]keinen Mucks von sich geben [ugs.] [nichts sagen]
att inte säga ett smack [vard.]keinen Mucks von sich geben [ugs.] [nichts sagen]
att inte säga flaska [idiom]keinen Mucks von sich geben [ugs.] [nichts sagen]
att inte säga flasklock [idiom]keinen Mucks von sich geben [ugs.] [nichts sagen]
traf. att beställa tid för kontrollbesiktningsichDat. einen Termin beim TÜV geben lassen
att ge ngn. en örfiljdm. eine Watsche geben [österr.] [bayr.] [ugs.] [jdn. ohrfeigen]
att örfila ngn.jdm. eine Watsche geben [österr.] [bayr.] [ugs.] [jdn. ohrfeigen]
att ge ngn. en örfiljdm. ein paar hinter die Löffel geben [ugs.] [Idiom]
att örfila ngn.jdm. ein paar hinter die Löffel geben [ugs.] [Idiom]
att ge ngn. en örfiljdm. ein paar hinter die Ohren geben [ugs.] [Idiom]
att örfila ngn.jdm. ein paar hinter die Ohren geben [ugs.] [Idiom]
fordon traf. att gasa [även bildl., vard.]Gas geben [auch fig., dann ugs.: einen Vorgang beschleunigen; sich stärker einsetzen]
å {prep} [åld.] [på]auf
{adv} {prep}auf
uppauf
... sätt {adv}auf ... Weise
begäranauf Anfrage
i första taget {adv} [vid första försöket]auf Anhieb
begäranauf Antrag
federal nivå {adv}auf Bundesebene
sikt {adv}auf Dauer
sjöf. (ute) däck {adv}auf Deck
jorden {adv}auf Erden
idiom villovägarauf Irrwegen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=eins%2Bauf%2BFinger%2Bgeben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.147 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung