|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: einverstanden sein dass man etw tut
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

einverstanden sein dass man etw tut in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: einverstanden sein dass man etw tut

Übersetzung 501 - 550 von 7686  <<  >>

SchwedischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Hur kommer det sig att ... ?Wie kommt es dazu, dass ... ?
idiom att ha en känsla av att ...den Eindruck haben, dass ...
man {u} [äkta man]Gespons {m} [hum.] [sonst veraltet] [Ehemann]
måndag {u} <mån., må.>Montag {m} <M., Mo., Mon., Mont.>
jur. god man {u}(gesetzlicher) Betreuer {m} [in Schweden meist ehrenamtlich]
idiom chefens närmaste man {u}die rechte Hand {f} des Chefs
Han anses vara rik.Man hält ihn für reich.
Vad kan man mer begära?Was willst du mehr?
Stick! [vard.]Sieh zu, dass du Land gewinnst! [Hau ab!] [ugs.]
idiom Det är tiden att ...Es ist an der Zeit, dass ...
det ger sig själv attes versteht sich von selbst, dass
det råder inget tvivel om (att ...)es besteht kein Zweifel (, dass ...)
det råder inget tvivel om (att ...)es herrscht kein Zweifel (, dass ...)
Det säger sig inte självt att ...Es ist nicht selbstverständlich, dass ...
jag är mycket angelägen om attmir liegt sehr daran, dass
Jag har för mig att ...Ich meine mich zu erinnern, dass ...
med tanke det faktum att ...angesichts der Tatsache, dass ... [geh.]
idiom tills döden skiljer oss åtbis dass der Tod uns scheidet
under förutsättning att inget oförutsett inträffarvorausgesetzt, dass nichts Unvorhergesehenes geschieht
att ta sig orådet före att ... [idiom]die Dummheit begehen, dass ...
Hur kan det komma sig att ... ? {verb}Wie kann es kommen, dass ... ?
man {u} [människa av manligt kön]Mannsbild {n} [ugs.] [südd.] [österr.]
jur. god man {u} [kvinnlig](gesetzliche) Betreuerin {f} [in Schweden meist ehrenamtlich]
Hur gör man?Wie geht das? [Wie macht man das?]
Det är inte (helt) uteslutet att ...Es ist nicht (ganz) ausgeschlossen, dass ...
Det är inte (helt) uteslutet att ...Es ist nicht (völlig) ausgeschlossen, dass ...
Det går ett ryckte (om) att ...Es geht das Gerücht (um), dass ...
Jag ville att han skulle stanna.Ich wollte, dass er (da)bleibt.
ta till att det räckernimm so viel, dass es reicht
att försona sig med tanken att ...sich mit dem Gedanken anfreunden, dass ...
att inte ha något emot att [+bisats]nichts dagegen haben, dass [+Nebensatz]
idiom att slå sig i backen attseinen Kopf darauf verwetten, dass
under den brådaste tidenwenn man am meisten zu tun hat
idiom det kan man inte ändra daran ist nicht zu rütteln
Vad menas med detta uttryck?Was versteht man unter diesem Ausdruck?
ordspråk Var man är sin egen smed.Jeder ist seines Glückes Schmied.
det kommer inte fråga (att ... )das kommt (gar) nicht in Frage (, dass ... )
Tack för att ni kom (hit). [fler personer]Danke, dass ihr gekommen seid.
att göra sig förtrogen med tanken att ...sich mit dem Gedanken anfreunden, dass ...
Det är man kan skratta åt det.Das ist zum Lachen.
idiom det kan man inte ändra da ist nichts zu wollen [ugs.]
ordspråk Väck inte den björn som sover.Schlafende Hunde soll man nicht wecken.
en publik {u} som man lätt får med sigein begeisterungsfähiges Publikum {n}
litt. F Kalaharis skrivmaskinsskola för män [Alexander McCall Smith]Keine Konkurrenz für Mma Ramotswe
film RadioTV F Tolv edsvurna män [1957: Sidney Lumet, 1997: William Friedkin]Die zwölf Geschworenen
citat filos. Jag vet att jag ingenting vet.Ich weiß, dass ich nichts weiß. [Sokratische Philosophie]
ordspråk Det är lätt att vara klok i efterhand.Hinterher ist man immer klüger.
ordspråk Det är lätt att vara klok i efterhand.Hinterher ist man immer schlauer.
idiom det kan man inte ändra da beißt die Maus keinen Faden ab
idiom det kommer inte fråga (att ... )es / das kommt nicht in die Tüte (, dass ... ) [ugs.]
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=einverstanden+sein+dass+man+etw+tut
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.416 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung