| Schwedisch » Nur in dieser Sprache suchen
| Deutsch » Nur in dieser Sprache suchen
| |
Teilweise Übereinstimmung |
| att bli rädd | es mit der Angst (zu tun) bekommen [Idiom] | |
| Hur kan det komma sig att ... ? {verb} | Wie kann es kommen, dass ... ? | |
| ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i fötterna. | Was man nicht im Kopf hat, hat man in den Beinen. | |
| ordspråk Fattig är inte den som har lite utan den som behöver mycket. | Arm ist nicht der, der wenig hat, sondern der, der viel braucht. | |
| att vara tät [vard.] [vara rik] | es dicke haben [ugs.] [reich sein] | |
| idiom det slår mig [jag kommer att tänka på] | es fällt mir auf | |
| idiom det slår mig [jag kommer att tänka på] | es fällt mir ein | |
| idiom det har kört ihop sig | es ist viel zusammengekommen [es ist schwierig] | |
| att ligga runt [vard.] | es mit vielen treiben [ugs.] [wechselnde Geschlechtspartner haben] | |
| Du är inte (riktigt) klok! [vard.] | Bei dir piept es wohl! [ugs.] | |
| Det är ingenting att skratta åt. | Da gibt es nichts zu lachen. | |
| Då får det bli som det är! | Dann bleibt es eben so! | |
| Det går ett ryckte (om) att ... | Es geht das Gerücht (um), dass ... | |
| idiom det kunde inte ha gått bättre | es hätte nicht besser laufen können | |
| Klockan är fem (minuter) över ett. | Es ist fünf (Minuten) nach eins. | |
| Klockan är fem (minuter) i ett. | Es ist fünf (Minuten) vor eins. | |
| Det är alltid samma gamla visa. | Es ist immer die alte Leier. | |
| Det är i allas vårt intresse. | Es ist in unser aller Interesse. | |
| Det ligger i allas vårt intresse. | Es ist in unser aller Interesse. | |
| Det är inte (helt) uteslutet att ... | Es ist nicht (ganz) ausgeschlossen, dass ... | |
| Det är inte (helt) uteslutet att ... | Es ist nicht (völlig) ausgeschlossen, dass ... | |
| Det är inte mycket bevänt med ... | Es ist nicht weit her mit ... | |
| Klockan är tio (minuter) över ett. | Es ist zehn (Minuten) nach eins. | |
| Klockan är tio (minuter) i ett. | Es ist zehn (Minuten) vor eins. | |
| det är dags att göra ngt. | es ist Zeit etw. zu tun | |
| Klockan är tjugo (minuter) över ett. | Es ist zwanzig (Minuten) nach eins. | |
| Klockan är tjugo (minuter) i ett. | Es ist zwanzig (Minuten) vor eins. | |
| Det är i allas vårt intresse. | Es liegt in unser aller Interesse. | |
| Det ligger i allas vårt intresse. | Es liegt in unser aller Interesse. | |
| Det var mig ett rent nöje. | Es war mir ein großes Vergnügen. | |
| Det var mig ett sant nöje. | Es war mir ein großes Vergnügen. | |
| Det var mig en stor glädje. | Es war mir eine große Freude. | |
| idiom Det blir nog bra med det. | Es wird sich schon (alles) finden. | |
| fullt så illa är det inte | ganz so schlimm ist es nicht | |
| Jag ska inte göra om det. | Ich will es nie wieder tun | |
| ta till så att det räcker | nimm so viel, dass es reicht | |
| ordspråk Smaken är som baken – delad. | Über Geschmack lässt (es) sich (nicht) streiten. | |
| idiom För att göra en lång historia kort, ... | Um es kurz zu machen, ... | |
| om det inte är för mycket besvär | wenn es keine Umstände macht | |
| om det inte är för stort besvär | wenn es keine Umstände macht | |
| ordspråk Borta bra men hemma best. | Zu Hause ist es doch am schönsten. | |
| idiom att försöka vara alla till lags | es jedem / allen recht machen wollen | |
| att bli rädd | es mit der Angst (zu tun) kriegen [ugs.] [Idiom] | |
| idiom att inte ha hjärta till ngt. / att | es nicht übers Herz bringen | |
| att mysa i soffan | es sichDat. auf dem Sofa gemütlich machen | |
| film F Det regnar på vår kärlek [Ingmar Bergman] | Es regnet auf unsere Liebe | |
| ordspråk Det man inte har i huvudet får man ha i benen. | Was man nicht im Kopf hat, (das) hat man in den Beinen. | |
| idiom Hur står det till med dig? [hövligt tilltal] | Wie geht es Ihnen? [Höflichkeitsform] | |
| (Jag) hoppas det går bra för dig! | (Ich) hoffe, es geht dir gut! | |
| idiom det är inte tu tal om det | darüber gibt es keine zwei Meinungen | |