Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: etw begrenzen [durch Grenzzeichen markieren]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw begrenzen in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: etw begrenzen [durch Grenzzeichen markieren]

Übersetzung 1 - 50 von 5112  >>

SchwedischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
att kanta ngt. [begränsa]etw.Akk. begrenzen [umgeben]
idiom ut i fingerspetsarna [alltigenom]bis in die Fingerspitzen [durch und durch]
att kännetecknabezeichnen [markieren]
att markerakennzeichnen [markieren]
hort. att skarvympa ngt.etw.Akk. kopulieren [durch Kopulation veredeln]
handel att köpa ngt. [förvärva, skaffa]etw.Akk. erwerben [durch Kauf]
att dämma (upp) ngt.etw.Akk. dämmen [geh.] [(durch einen Damm) zurückhalten, aufhalten]
att sikta ngt. [låta passera genom sikt]etw.Akk. sieben [durch ein Sieb schütten]
att skära ned ngt. [även bildl.]etw.Akk. beschneiden [durch Schneiden kürzen] [auch fig.]
att skära ner ngt. [även bildl.]etw.Akk. beschneiden [durch Schneiden kürzen] [auch fig.]
att begränsabegrenzen
att limiterabegrenzen
mat. tek. att mala ngt. [t.ex. i en köttkvarn]etw.Akk. durchdrehen [z. B. durch einen Fleischwolf]
att putta ngn./ngt. [förflytta genom att skjuta]jdn./etw. anschieben [durch Schieben in Bewegung setzen]
sport att blåsa av (ngt.) [markera slutet] [även bildl.](etw.Akk.) abpfeifen [durch Pfeifen beenden] [auch fig.]
med. att behandla ngt. med injektioner [och därigenom sätta ur funktion]etw.Akk. veröden [durch entsprechende Injektionen ausschalten]
fordon traf. att köra ngn./ngt. [med bil eller annat fordon (av misstag) kollidera med annat föremål eller person]jdn./etw. anfahren [beim Fahren durch das Fahrzeug verletzen]
droger alkoholiserad {adj}berauscht [geh.] [durch Alkohol]
droger alkoholpåverkad {adj}berauscht [geh.] [durch Alkohol]
missfärgad {adj}verfärbt [durch Färben verdorben]
droger rusig {adj}berauscht [geh.] [durch Alkohol]
tvärsigenom {adv} [fullkomligt]durch und durch
utigenom {adj}durch und durch [ugs.]
alltifrån igenomdurch und durch
helt igenom {adv}durch und durch
uppbrunnen {adj}verbrannt [z. B. durch Feuer]
uppeldad {adj} [eg.]verbrannt [durch Feuer vernichtet]
att missfärgaverfärben [durch Färben verderben]
tek. traf. kontrollbesiktning {u}Hauptuntersuchung {f} [durch den TÜV]
i och med {prep}mit [durch, infolge]
alltigenom {adv} [helt och hållet]durch und durch
mat. att passerapassieren [Lebensmittel durch ein Sieb]
att silasieben [durch ein Sieb schütten]
att väljawählen [auswählen; durch Wahl bestimmen]
bantning {u}Abnahme {f} [z. B. durch Diät]
tek. traf. besiktning {u} [kontrollbesiktning]Hauptuntersuchung {f} [durch den TÜV]
klädsel gräsfläck {u}Grasfleck {m} [durch Gras verursachter Fleck]
klädsel gräsfläck {u}Grasflecken {m} [durch Gras verursachter Fleck]
att spara ihopersparen [durch Sparen zusammentragen]
igenom gång gångdurch und durch
mat. vin lagrad {adj}abgelagert [durch (längeres) Lagern an Qualität gewinnen]
rödbrusig {adj} [ansikte]hochrot [im Gesicht, durch Anstrengung oder Alkohol]
droger tankad {adj} [vard.] [om person, berusad]berauscht [geh.] [durch Alkohol]
biol. att avla [åstadkomma befruktning]zeugen [durch Befruchtung entstehen lassen]
att guidaführen [z. B. durch ein Museum]
att hojta [vard.] [ropa]rufen [durch Ruf bemerkbar machen]
att överkammaüberkämmen [ugs.] [durch Kämmen mit Haar bedecken]
fasett {u}Facette {f} [durch Schleifen entstandene, kleine eckige Fläche]
prygel {n} [bestraffning med slag]Prügel {pl} [Bestrafung durch Schläge]
rundvandring {u}Rundgang {m} [durch ein Gebäude oder Gebiet]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=etw++begrenzen+%5Bdurch+Grenzzeichen+markieren%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.336 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten