|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: etw Ausdruck verleihen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw Ausdruck verleihen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: etw Ausdruck verleihen

Übersetzung 1 - 50 von 6359  >>

SchwedischDeutsch
VERB   etw. Ausdruck verleihen | verlieh etw. Ausdruck/etw. Ausdruck verlieh | etw. Ausdruck verliehen
 edit 
att ge uttryck åt ngt.etw.Dat. Ausdruck verleihen [geh.]
att klä ngt. i ordetw.Dat. Ausdruck verleihen [geh.]
att verbalisera ngt.etw.Dat. Ausdruck verleihen [geh.]
att ge ord åt ngt.etw.Dat. Ausdruck verleihen [geh.] [in Worte fassen]
Teilweise Übereinstimmung
Unverified att ge tyngd åt ngt. [idiom]etw.Dat. Gewicht verleihen [Idiom]
att ge uttryck åt ngt.etw. zum Ausdruck bringen
att klä ngt. i ordetw. zum Ausdruck bringen
att verbalisera ngt.etw. zum Ausdruck bringen
att ge uttryck åt ngt.etw.Dat. Ausdruck geben [geh.]
att klä ngt. i ordetw.Dat. Ausdruck geben [geh.]
att verbalisera ngt.etw.Dat. Ausdruck geben [geh.]
att ge ord åt ngt.etw. zum Ausdruck bringen [in Worte fassen]
att ge ord åt ngt.etw.Dat. Ausdruck geben [geh.] [in Worte fassen]
att förlänaverleihen
att lånaverleihen
att tilldelaverleihen
att utdela ett priseinen Preis verleihen
uttryck {n}Ausdruck {m}
utslag {n} [yttring]Ausdruck {m} [Äußerung]
uppsyn {u} [min]Ausdruck {m} [Miene]
fras {u}Ausdruck {m} [Phrase]
att komma till uttryckzum Ausdruck kommen
inform. utskrift {u}Ausdruck {m} [Ausgabe eines Druckers]
idiom att uttrycka sitt ogillandesein Missfallen zum Ausdruck bringen
Vad menas med detta uttryck?Was versteht man unter diesem Ausdruck?
idiom att (tydligt) markera sitt ogillandesein Missfallen (deutlich) zum Ausdruck bringen
klädsel att avkläda ngn./ngt. (ngt.) [äldr.] [även bildl.]jdn./etw. (etw.Gen.) entkleiden [geh.] [auch fig.]
att krama ngt. ur ngn./ngt. [även bildl.]etw.Akk. aus jdm./etw. herauspressen [auch fig.]
att jämföra ngt. med ngt.etw.Akk. mit etw.Dat. komparieren [veraltet] [vergleichen]
att komparera ngt. med ngt. [fackspr.] [jämföra]etw.Akk. mit etw.Dat. komparieren [veraltet] [vergleichen]
att jämföra ngn./ngt. med ngn./ngt.jdn./etw.Akk. mit jdm./etw.Dat. vergleichen
kosm. Unverified att applicera ngt. ngt. [t. ex. kräm hud etc.]etw. auf etw. [+Akk.] auftragen [z. B. Creme auf Haut etc.]
att röra ngt. emot ngt. [t.ex. handen emot ansiktet]etw. auf etw. zubewegen [z. B. die Hand auf das Gesicht]
att röra ngt. mot ngt. [t.ex. handen mot ansiktet]etw. auf etw. zubewegen [z. B. die Hand auf das Gesicht]
bokf. fin. att debitera ngn./ngt. (med ngt.) [belasta]jdn./etw. (mit etw.Dat.) belasten [mit einer finanziellen Last belegen]
bokf. att påföra ngn./ngt. ngt. [debitera]jdn./etw. mit etw.Dat. belasten [mit einer finanziellen Last belegen]
att klämma ur ngt. (ur ngn./ngt.)etw.Akk. (aus jdm./etw.) herausquetschen [ugs.]
att bekläda ngt. (med ngt.) [invändigt]etw.Akk. (mit etw.Dat.) ausschlagen [auskleiden]
mate. att dra av ngt. (från ngt.) [subtrahera]etw.Akk. (von etw.Dat.) abziehen [subtrahieren]
jur. pol. att hänskjuta ngt. till ngn./ngt.etw.Akk. an jdn./etw. verweisen [übergeben]
att krama ngt. ur ngt.etw.Akk. aus etw.Dat. ausdrücken [herauspressen]
att undanta ngn./ngt. (från ngt.)jdn./etw. (von etw.Dat.) ausnehmen [ausschließen]
att undanta ngn./ngt. (från ngt.)jdn./etw. (von etw.Dat.) ausschließen [ausnehmen]
att hålla ngn./ngt. borta från ngt.jdn./etw. von etw.Dat. abhalten [fernhalten]
att skilja ngn./ngt. från ngn./ngt.jdn./etw. von jdm./etw. sondern [geh.]
att ur ngt. (ur ngn./ngt.)etw.Akk. (aus jdm./etw.) herauskriegen [ugs.]
att tappa ngt. (ur ngt.) [låta rinna ut]etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausrinnen lassen
att förknippa ngn./ngt. med ngt.jdn./etw. mit etw. in Verbindung bringen
att tillmäta ngn./ngt. ngt.jdm./etw. etw.Akk. beilegen [beimessen]
att antvarda ngn./ngt. åt ngn./ngt. [åld.]jdm./etw. jdn./etw. überantworten [geh.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=etw+Ausdruck+verleihen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.362 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung