|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Tysk-svensk ordbok

Deutsch-Schwedisch-Übersetzung für: etw an sich nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw an sich nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Schwedisch Deutsch: etw an sich nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 861  >>


Schwedisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

VERB   etw. an sich nehmen | nahm etw. an sich/etw. an sich nahm | etw. an sich genommen
 edit 
att stoppa sig ngt.(sich)Dat. etw.Akk. einstecken [ugs.] [etw. an sich nehmen; stehlen]
Teilweise Übereinstimmung
att ingåeingehen [inbegriffen sein, sich (vertraglich) an etw. binden]
att övertaübernehmen [entgegennehmen; auf sich nehmen]
att akta sigaufpassen [sich in Acht nehmen]
att ta (sig) ledigtfreimachen [ugs.] [sich frei nehmen]
att passa [akta sig]aufpassen [sich in Acht nehmen]
att ta (sig) ledigtfrei machen [ugs.] [sich frei nehmen]
att angripa ngt. [ta sig an]etw.Akk. angehen [in Angriff nehmen]
att komma åt ngt. [nå]etw. erreichen [bis zu etw., an etw. reichen, um es zu berühren oder zu fassen]
att ta ned ngt. [ngt. upphängt]etw.Akk. abhängen [etw. Aufgehängtes vom Haken nehmen]
att samsas [bo]zusammen leben [sich etw. teilen]
vabruari {u} [skämts.][scherzhafte Bezeichnung für den Monat Februar, in dem viele Eltern sich für die Betreuung eines kranken Kindes frei nehmen]
att komma åt [nå]beikommen [regional] [an etw. herankommen, heranreichen können]
att fundera ut ngt.etw. ausbrüten [fig.] [sich etw. ausdenken]
att vara oroligbange sein [sich sorgen um etw.] [regional]
att ha rådflüssig sein [ugs.] [sich etw. leisten können]
att återgälda ngt.etw. wettmachen [ugs.] [sich für etw. erkenntlich zeigen]
att snacka [vard.] [prata; avslöja ngt.]plaudern [sich unterhalten; etw. ausplaudern]
att utlåna ngt. (till ngn.)(jdm.) etw.Akk. ausborgen [etw. (an jdn.) verleihen]
att slicka ngt.an etw.Dat. schlecken [bes. südd.] [an etw. lecken]
att slicka ngt.an etw.Dat. schleckern [regional] [an etw. schlecken, lecken]
att ngt. [kosta]etw.Akk. kosten [sich auf etw. belaufen]
att vara medveten om ngt.etw.Akk. wissen [sich etw. bewusst sein]
att borra inkrallen [sich in etw. hineinbohren um Halt zu finden]
att föreställa sig ngt.sichDat. etw.Akk. vergegenwärtigen [sich etw. vorstellen]
att haffa [vard.] [rycka åt sig]krallen [ugs.] [an sich reißen]
att härleda sig från ngt.von etw.Dat. herkommen [sich von etw. ableiten]
att lägga sig nedsich hinlegen [sich an eine bestimmte Stelle legen]
att lägga sig nersich hinlegen [sich an eine bestimmte Stelle legen]
att ngt. klart för sigetw.Akk. begreifen [sich über etw. klar werden]
att svepa [göra en stor rörelse]hinwegfegen [sich mit großer Geschwindigkeit über etw. hinwegbewegen]
att kröka [som en klo]krallen [sich wie eine Klaue fest um etw. schließen]
att ha hand om ngt.für etw.Akk. verantwortlich sein [sich um etw. kümmern]
själva ... [t.ex. själva tiden]... an sich [z. B. die Zeit an sich]
att lägga sig nedsich niederlegen [geh.] [sich an eine bestimmte Stelle legen]
att lägga sig nersich niederlegen [geh.] [sich an eine bestimmte Stelle legen]
att påminna (ngn.) om ngn./ngt. [hjälpa ngn. att dra sig till minnes ngt.; genom sin beskaffenhet ngn. att tänka ngt.](jdn.) an jdn./etw. gemahnen [geh.] [jdm. jdn./etw. ins Gedächtnis rufen; aufgrund seiner Beschaffenheit an jdn./etw. erinnernd]
dryg {adj} [lite mer än] [om tid, mått och vikt]gut [etw. mehr als] [Zeit, Maß, Gewicht]
orn. zool. att kläcka ngt. [även bildl.]etw.Akk. ausbrüten [auch fig., dann ugs.: sich etw. ausdenken]
orn. zool. att utkläcka ngt. [även bildl.]etw.Akk. ausbrüten [auch fig., dann ugs.: sich etw. ausdenken]
att vara insatt i ngt.mit etw.Dat. vertraut sein [sich mit etw. gut auskennen]
teater att bryta den fjärde väggenaus der Rolle fallen [sich an das Publikum wenden]
orn. zool. att kläcka ut ngt. [även bildl.]etw.Akk. ausbrüten [auch fig., dann ugs: sich etw. ausdenken]
orn. zool. att kläcka fram ngt. [även bildl.]etw.Akk. ausbrüten [auch fig., dann ugs.: sich etw. ausdenken]
att göra ngt. av sig självetw. aus sich heraus tun [etw. von sich aus tun]
att tackla av [bildl.] [tyna av]abnehmen [an Größe, Umfang, Substanz, Stärke verlieren; sich verringern]
fin. Unverified att (gå att) räkna hem ngt. [idiom][mithilfe einer Kalkulation zeigen können, dass sich etw. finanziell lohnt]
att utveckla sig till (bli) ngt.sich zu etw. mausern [fig.] [ugs.] [sich (positiv) zu etw. entwickeln]
att sköta ngt. [leda]etw.Akk. leiten [sich um etw.Akk. kümmern]
att slå sig till ngt. [(börja) ägna sig åt ngt.]sichAkk. etw.Dat. zuwenden [sich etw. widmen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://desv.dict.cc/?s=etw+an+sich+nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.543 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Schwedisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Schwedisch-Wörterbuch (Tysk-svensk ordbok) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung